2015 (1) Prueba de dominio del idioma japonés Nivel 1 Análisis gramática
1. Un turista, o una persona olvidadiza, no hay nada que pueda hacer.
1. までか 2. Encima de ででど No. 3. Capítulo 4. Una fiesta.
2. Escribe "にずしまし".ぉくにのはぜひぉちよりくださぃ.
1.じゃま2.こし3.あり4.いき
3. Tuvo éxito y trabajó duro _ _ _ _ _ _.
1.でいられない2.であたらない3.にほかならない4.にもとなわない
4. primera reunión y primera reunión, segunda reunión, segunda reunión, segunda reunión, tercera reunión, tercera reunión, tercera reunión, tercera reunión, tercera reunión, tercera reunión.
1. ¿Cuánto cuesta? Segundo, tercero, cuarto, cuarto.
5.preguntaこのにはもぅしみんなでよくぇて
1.compañero っ123902.し123903.コっ123904 .よって
6 .Dispersos en ちょっとたばこをってきます.
1.ばかり2.ごとき3.がてら4.ながら
7.と _ _ _ _ _ Calle "めてそこをれたとき" de _ _ _ _
1.いかほど2.なんという3.いかに4.なにほど
8.てののののたちをめてをぇてぃる. Tamako
1.かたわら2.あまり3.うちに4.そばから
9. es responsable, es responsable, es responsable. ++こととなな.
1.とは2.にする3.わけに4.ものの
Respuesta correcta: 4 2 3 4 2 3 2 1 2 1
Análisis: p >
(1) "Un lado (で)" está precedido por un atributo, que se utiliza para expresar la comparación de dos aspectos de las cosas, que significa "...por un lado".
Mientras trabajan, también juegan. Cada vez hay más jóvenes así.
(2) "ぉし" proviene del verbo "すす" (venir) como honorífico. La combinación del verbo puede formar un honorífico antes de "ぉです" y "の".
(I) Muévete a la siguiente ubicación. Cuando estés en el vecindario, asegúrate de pasar por mi humilde hogar.
(3) "にほかならなぃぃ" va precedido de un sustantivo o número para expresar un juicio absolutamente positivo, que significa "absolutamente...", "sólo...", "nada más que ...".
Solo su esfuerzo diario puede traerle el éxito.
(4) "ぃかんにかかわらず" va precedido de un sustantivo o sustantivo の, que significa "no importa qué"
En las negociaciones posteriores, no importa lo que el otro La actitud del partido es que todos tenemos la intención de implementar nuestras ideas a fondo.
(5) "〒して" dice...
Reconsideremos este tema.
(6) "がてら" está precedido por un verbo, y "さ" es la raíz del verbo y un sustantivo verbal, lo que significa realizar una acción por cierto. Por cierto, significa "..."
Compra cigarrillos mientras caminas.
(7) "なんと(ぃぅ)" hace eco del impulso posterior para expresar exclamación. Significa "¿Qué tal... ah?".
Cuando fui allí por primera vez, suspiré ¡qué hermosa ciudad era!
(8) "かたわら" está precedido por さののののののかたらささののののら, lo que significa hacer una cosa mientras haces otra, es decir,
Mientras subes mis propios hijos, también llamé a niños del barrio para enseñarles a dibujar.
(9) "ぉかげで", el uso de elogios, gracias...
Gracias a su ayuda, el trabajo se completó antes de lo previsto.
(10) "とは" va precedido de una frase y seguido de una palabra semántica, que expresa sorpresa, enfado, confusión, insatisfacción, etc. , que significa "...realmente" y "también...".
Es una pena que a los veinte años no pudiera ni siquiera hacer algo tan sencillo.