La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - 200 recompensas para aquellos que sean buenos aprendiendo poesía china antigua. Por favor, entren.

200 recompensas para aquellos que sean buenos aprendiendo poesía china antigua. Por favor, entren.

Este es un conjunto de 12 citas famosas de Sauvignon Blanc escritas por diferentes autores. Las explicaciones son las siguientes:

1. El flujo de agua Bian, el flujo de agua Si, fluye hacia Guazhou. antiguo ferry. Wu Shan estaba un poco triste.

Pensar mucho y odiar siempre llega, y cuando llega el momento de devolver el odio. La persona a la luz de la luna se apoya contra el edificio.

Notas:

Río Bianshui: se origina en Henan, fluye hacia el sureste hacia el condado de Su y el condado de Sixian, provincia de Anhui, y luego se fusiona con el río Sishui para ingresar al río Huaihe.

Sishui: Tiene su origen en Qufu, provincia de Shandong, pasa por Xuzhou y luego desemboca en el río Huaihe con el río Bian.

Guazhou: en el sur de la ciudad de Yangzhou, provincia de Jiangsu.

Wushan: generalmente se refiere a la zona montañosa al sur del río Yangtsé.

Yuyou: Significa profundo.

Comentarios:

Esta canción "Sauvignon Blanc" trata sobre una mujer que se apoya en un edificio para tener a un ser querido. Bajo la tenue luz de la luna, las montañas y los ríos que saludaron sus ojos estaban llenos de tristeza. Las primeras tres oraciones usan las tres palabras "fluir" para describir los giros y vueltas del agua, y también crean un profundo encanto. A continuación se utilizan dos "yoyo" para aumentar la duración de la melancolía. Toda la palabra está escrita con "odio" como "amor", utilizando un lenguaje simple y suave y una melodía armoniosa para expresar las complejas emociones de los personajes. En particular, la luz de la luna que fluye resalta la atmósfera triste, realza el atractivo artístico y expresa las características de este tipo de personajes pequeños, que son concisos y completos, y el texto es simple.

Comentarios:

"Interpretaciones seleccionadas de poemas cantados de las dinastías Tang y las Cinco Dinastías" de Yu Biyun: esta palabra es como un "carámbano en el cielo despejado", etéreo y brillante, sin Advertencia, pero llena de emoción. Desde el borde hasta Si y el río, mi corazón se alejó cada vez más. Hasta el último día en Wushan, todavía estaba un poco triste al pensar en el sentimiento etéreo, mi tono se recuperó y caí en el pasado. La cuarta oración usa la palabra "problemas", mientras que las primeras tres oraciones están marcadas con "problemas", de lo contrario, simplemente nos estamos comunicando entre nosotros y no tenemos nada que ver con los demás. Al final de la frase, cuando la gente espera volver, la luna es la misma. La tristeza de las montañas y los ríos en mis ojos en el pasado sonríe detrás del edificio.

"Poemas seleccionados de Hua'an" de Huang Sheng: las primeras cuatro frases de este poema hablan sobre el paisaje de Qiantang.

Palabra Volumen 2: Sauvignon Blanc, el nombre de la Dinastía Tang. Uno de los caracteres de "Bian Shui Shui" es una ortografía y las otras rimas son similares pero también diferentes. Hay dos oraciones antes y después de la palabra, las cuales riman.

Huang citó el volumen 60 de "Annotaciones y suplementos de los poemas Tang": La melodía de Lotte está fuera del alcance de escritores posteriores.

"Selected Poems of a Prairie Fire" citó a Ji Shen diciendo: "Un poquito" es hermoso.

Volumen 1 de "White Elephant Ci Pu Jian" Xie Chao Zheng Yun: Huang Shusheng dijo: "Bianshui" es una palabra en cuatro oraciones, todas ellas hablan del paisaje de Qiantang. Según Surabaya, está al noreste de la actual Xuzhou Fucheng. Debido a la confluencia del río Bian, ingresa a Pizhou en el sureste. Lo mismo ocurre con el poema de Han Yu "Intercambios de fortalezas fronterizas entre condados". Guazhou, también conocido como Guazhou Ferry, se encuentra en el sur de la actual Yangzhou, al norte del río Yangtze y lejos de Qiantang. El tío Yang se refería al paisaje de Qiantang, pero no sabía lo que significaba.

Chen Tingzhuo dijo en el Volumen 1 de "Song Collection": "Wu Shan está un poco triste", cinco palabras son precisas.

2. Linbu

Wu, la luna y las montañas están claras, y las verdes colinas a ambos lados del estrecho se dan la bienvenida. Quién conoce el sentimiento de despedida.

Tú estás lleno de lágrimas, yo estoy lleno de lágrimas, pero mi corazón no está roto. La marea en la cabecera del río ha bajado.

Lin Bu fue un famoso ermitaño a principios de la dinastía Song del Norte. Vive solo en una montaña solitaria cerca del Lago del Oeste en Hangzhou. Permaneció alejado de la ciudad durante veinte años, plantó ciruelos y crió grullas, y nunca se casó. Se le conoce como "Plum Tsuma Crane". En su poema sobre las flores de ciruelo, "Sombras en el agua poco profunda, fragancia flotando a la luz de la luna" expresa sus sentimientos trascendentes y autosuficientes, que es el más elogiado por el mundo. Por lo tanto

En la mente de la gente, ¿es este "He Jingfu", de corazón puro y casi aislado del mundo por amor? de lo contrario. Un vistazo a "Sauvignon Blanc" muestra su tierna melodía que se preocupa por el amor humano y otro lado de su mundo interior. En voz de mujer, la palabra expresa su tristeza por verse separada de su amante debido a un matrimonio infeliz. El comienzo utiliza los dos caracteres de la canción popular tradicional "Wu, Yue", y los dos caracteres "Qing" están apilados juntos, creando un color brillante.

Dibuja el paisaje montañoso verde único de Jiangnan. Wu y Yue son nombres antiguos del período de primavera y otoño, ubicados en las áreas actuales de Jiangsu y Zhejiang. La mayor parte de la orilla norte del río Qiantang pertenece al estado de Wu, mientras que la orilla sur pertenece al estado de Yue. Desde la antigüedad, las montañas y los ríos son hermosos y el paisaje es agradable, pero también ha visto todas las alegrías y tristezas del mundo.

“Las montañas verdes se saludan a ambos lados del estrecho”, Wushan y Yueshan, pero cada año tienen razón

Es muy común que la gente reme en barcas por el río para saludar a sus familiares y verlos apagado. "¿Quién conoce el sentimiento de despedida?" Durante el descanso, la personificación se utiliza para expresar resentimiento contra las antiguas montañas verdes. El odio en la vida es reflejado despiadadamente por la naturaleza, haciendo que el color emocional cambie de superficial a profundo, revelando inteligentemente el tema de. despedida. "Tus lágrimas están llenas, mis lágrimas están llenas" recorre la película, pasando de la descripción de la escena al lirismo. Nadie puede entender esto.

El dolor de la separación recae sobre ti y sobre mí. Cuando me iba, estaba llorando y con un nudo en la garganta. ¿Por qué es tan triste que la gente se vaya tan seguido? "Luo Dai y Tongxin Yue aún no han obtenido" revela implícitamente los detalles indescriptibles de su sufrimiento. En la antigüedad, los hombres y mujeres solían hacer nudos con cintas en forma de corazón cuando estaban enamorados.

Esto se llama "nudo concéntrico" y "matrimonio no consumado", lo que indica que su vida amorosa se ha topado con desgracias. No sé cuál es el poder de la violación que les dificulta casarse. Sólo pueden venir aquí a llorar y despedirse de sus propias heridas. "La marea está plana" y el barco está a punto de zarpar. "El nudo aún no está hecho, pero la marea ha bajado", beneficio

Convierte las preocupaciones en alegría, un río odia el agua y vive sin fin. Las características artísticas notables de este poema son los cánticos repetidos, las rimas hermosas y afectuosas y un fuerte sabor a canción popular. Las palabras adoptan la forma repetitiva comúnmente utilizada en las canciones populares desde el "Libro de los Cantares", creando un efecto artístico de canto y suspiro de un lado a otro. Las palabras riman entre sí, se repiten una y otra vez y se corresponden entre sí, mostrando que la heroína es tierna como el agua, inquebrantable y devota. Esto se debe a la elección del tono por parte del autor. A partir de Bai Juyi en la dinastía Tang, los literatos han utilizado el Sauvignon Blanc para describir la relación entre hombres y mujeres, complementándose con sonido y obteniendo lo mejor de ambos mundos. Lin Bu siguió la tradición y dio rienda suelta al efecto artístico único de esta pieza. Cantó las costumbres y costumbres entre las verdes montañas y aguas de Wuyue en un lenguaje fresco y hermoso, haciendo de este poema una flor fragante y maravillosa en la poesía del amor. Jardín de las dinastías Tang y Song.

3. Wu Shuji

Cae humo, llueve y se acumula nieve en las ramas de las flores de ciruelo. ¿De dónde viene la primavera?

Los ojos borrachos se abrieron, los ojos somnolientos se abrieron y la delgada figura se giró hacia un lado. Saque el tubo del conector didáctico ②.

Acerca del autor

Wu Shuji (1185~?) en la dinastía Song estaba casada con el erudito Yang Zizhi. "Yangchun Baixue Ci" consta de cinco volúmenes. Huanghua'an dijo: "El tío Ji, una mujer sabia entre las mujeres, con cinco volúmenes de caligrafía, su belleza no es menor que la de Li Yian. Dice la leyenda que es talentosa y hermosa, y que tiene una buena reputación". Ciudad del Lago. Debido a que su familia era pobre, una vez estuvo ocupada por una familia rica. Debido a que alguien la acusó de traidora, fue arrestada por el prefecto de Huzhou. El magistrado del condado se apiadó de su talento y su apariencia, un día la invitó a un banquete con vino y le ordenó que escribiera un poema en el acto. Sin pensarlo empezó a escribir "Sauvignon Blanc". La palabra tiene un significado profundo y es una pura metáfora de la flor del ciruelo. Canta, deja tu asiento y da un grito de alabanza. El rey conoció su agravio y ordenó su liberación. Más tarde fue vendida a Zhou como su concubina. "Spring Snow" tiene cinco volúmenes en total. Falta mucha gente,

Anotar...

1 Feifei: Volando.

2 flauta: instrumento musical.

Comentarios y explicaciones

Esta pequeña palabra "Festival de Primavera", con el paisaje como fondo, tiene una metáfora profunda. La primavera está aquí, llueve fuera de la ventana y hay nieve en las ramas de los ciruelos. No puedo evitar preguntarme: "¿De dónde viene la primavera?" Sólo espero que el viento del este traiga calor, "tape la tubería" para alentar la primavera y regrese temprano a la tierra. El estilo de escritura de todo el poema es delicado y lírico, eufemístico e implícito.

4. Yan Feng

Las ramas están llenas de ramas rojas y las ramas están llenas de ramas verdes. Duermo hasta tarde y me levanto tarde cuando estoy cansado de la lluvia. No había nada que hacer cuando la sombra se movió.

Recordando la fecha de regreso, contando la fecha de regreso y soñando que aunque nos encontremos más seguido. ¿Cuándo nos veremos?

Nota: Esta palabra está escrita para mantener a las mujeres enamoradas de sus maridos en primavera. Shangque escribe sobre escenas de lluvia, flores rojas y hojas verdes, noches lluviosas, una escena pausada; escribo sobre mi nostalgia. Las personas que estaban fuera de casa se encontraron decenas de veces en sueños. Cuando despertaron del sueño, sus lágrimas desaparecieron y sus agravios quedaron en silencio.

Introducción biográfica: Feng Yansi (904-960) fue un nativo de Guangling (ahora Yangzhou) en la dinastía Tang del Sur. Yuanzong Li Jing, el ministro de Zhongshu, disparó y mató a Pingzhang, un gran poeta en ese momento. También está la Colección Yangchun. Poesía versátil. Li Jing fue el primer ministro de la dinastía Tang del Sur. Aunque sus poemas también escriben sobre mujeres y mal de amores, no son tan refinados como los de la Escuela Huajian. Puede utilizar un lenguaje vívido para describir las actividades internas y la tristeza de los personajes.

Usó la técnica tradicional de "expresar las palabras de sus hijos y escribir sobre los asuntos del emperador y sus ministros" para expresar implícitamente su preocupación y dolor por la situación de la dinastía Tang del Sur, y desarrolló el estilo de la poesía elegante desde su escribiendo.

5. Yan Daoji

Sauvignon Blanc. Si preguntas sobre el mal de amores, a menos que se conozcan.

Sauvignon Blanc. No sé con quién quiero hablar sobre el mal de amor.

Esta palabra tiene una forma puramente popular, y las películas superior e inferior son ambas "Sauvignon Blanc". La primera parte decía que sólo el encuentro puede acabar con el mal de amor; la siguiente parte decía que debido a que no pueden encontrarse, no hay ningún lugar para expresar su amor y los amantes superficiales no pueden comprender sus propios sentimientos, lo que desencadena sus sentimientos profundos. La primera parte de las palabras sale de una vez, todas las palabras, sin modificaciones. "Si preguntas", pregunta y respóndete tú mismo. Decir que "conocernos demasiado tarde" es la única forma de resolver el "mal de amores" es puro idiotismo y enamoramiento. Pero Xiao Yan se toma muy en serio lo que dijo, al igual que lo que dijo Huang Tingjian en el "Prefacio de Mountain Residence": "Los idiotas también provocan su propia destrucción". La conclusión es extraordinaria y expresa una tristeza mayor que la de extrañar a la otra persona por un mal de amor. "¿A quién dices que se parece?" ¿A quién se lo dices? Incluso si hablas de mal de amores, la gente superficial no puede entenderlo. El afecto superficial es lo opuesto al afecto profundo, pero el cariñoso Xiaoyan siempre conocerá a esas personas. Sin embargo, cuando esa persona formó una amistad temporal y nunca más supo de él, y no estuvo a la altura de su inolvidable mal de amor, el poeta siguió devoto, sin duda ni odio, solo triste solo. Las siguientes cuatro oraciones usan "amante superficial" para resaltar el amor de Xiaoyan por la persona que ama. Esta palabra tiene un tono diferente en las palabras del autor, con un lenguaje extremadamente superficial y emociones extremadamente profundas. Es simple, elegante, persistente, cambiante en postura y emocionante en sus hermosas sílabas.

6. Kang·

El Pico Sur y el Pico Norte están en la niebla del lago. Cuando llega la primavera, me preocupa matar a Nong.

Lang Yi es fuerte y su concubina es fuerte. La pared de aceite y el coche son ligeros y nos encontramos en un radio de nueve millas.

Apreciación: Entre las únicas 38 palabras que dejó He Kang, hay muchas obras profundamente emotivas, y es especialmente bueno escribiendo sobre el divorcio de mujeres jóvenes. Esta canción "Sauvignon Blanc" es un ejemplo sorprendente. El título de este poema "Poemas seleccionados de Hua'an" es "Viajar al Lago del Oeste", pero la atención se centra no en describir el paisaje y el placer, sino en tocar el paisaje y apreciar a la gente.

La primera película comienza con el paisaje de West Lake. "Pico Sur, Pico Norte" es una montaña. South Peak y North Peak son dos lugares pintorescos en las montañas de West Lake. Nanfeng, anteriormente conocida como "Mil Seiscientos Pies de Altura" (la altitud medida hoy en día es de 256,9 metros), tiene un paisaje exuberante y una vista panorámica del Lago del Oeste y el Río Qiantang. El Pico Norte está muy al noroeste del Pico Sur, con una altitud de 314 m, ligeramente más alta que el Pico Sur. El paisaje es comparable al de South Peak. Debido al paisaje único de estos dos picos, el autor los eligió deliberadamente para resumir la victoria de las montañas West Lake. Esta redacción también es responsable del formato del tono.

La frase "En la niebla del lago" se refiere al lago. El agua del Lago del Oeste es tranquila y cubre un área de más de cinco kilómetros cuadrados. Aunque no es tan magnífico como el lago Dongting y el lago Taihu, está lleno de agua y tiene ondulantes olas azules, lo cual es bastante alegre. Además, el lago no está vacío, el dique blanco y Su Di son como faldas verdes, y las montañas solitarias son como jade. También hay pabellones y pabellones con melocotones, ciruelas y sauces. El lago es verde y agradable durante todo el año. En la brumosa primavera, es aún más elegante y elegante.

La frase "Llega la primavera y las preocupaciones matan a los campesinos" está basada en la escenografía. Señale "primavera" y diga "problemas". La "primavera" es la estación para escribir paisajes y el "dolor" es la emoción que provocan los paisajes. Al conectar las primeras tres oraciones, significa que la primavera está aquí y el paisaje del Lago del Oeste es hermoso y conmovedor, pero solo puede entristecerme. Esta frase es crucial. Con esta oración, se resuelve el significado de las tres oraciones anteriores y la emoción de esta oración se revela completamente. Este es un buen final.

Repasa el vídeo y recurre a los recuerdos para explicar por qué estás triste. "El significado del hombre es fuerte, el significado de la concubina es fuerte", el significado del hombre es tan profundo y rico como el significado de la concubina, en la oración corta, el uso de las dos palabras "yi" y las dos palabras "qiang" es impresionante; . Aquí se realiza plenamente el papel positivo de la superposición de palabras.

La frase "Youqianglan" es una expresión de las dos frases anteriores, que describe su primer encuentro. Esta frase tiene una alusión: "Su Xiao Xiao Ge" dice: "Yo monto un carro y el marido monta un caballo verde; ¿dónde estamos casados? Bajo los pinos y cipreses en Xiling, según la leyenda, Su Xiaoxiao era un". famosa prostituta en Qiantang en la dinastía Qi del Sur. A menudo viaja en un coche con paredes cubiertas de aceite (un coche con cortinas alrededor y paredes cubiertas de aceite). Un día, mientras viajaba, conoció a Ruan Yu, un hombre apuesto que montaba un caballo azul (un caballo azul y blanco).

Cuando se enamoraron a primera vista, Su Xiaoxiao cantó este poema y le pidió que fuera al puente Xiling (Xiling) para relajarse. Aquí, uso esta historia para contrastar los sentimientos profundos del héroe y la heroína en el poema para resaltar el sentimiento romántico entre ellos. "Jiuli Pine" es el lugar donde se conocieron por primera vez. Es uno de los "Ocho Lugares Escénicos de Qiantang" y es una sección de la carretera de Geling a Lingyin y Tianzhu. Cuando Yuan Zhen, un ministro de la dinastía Tang, estaba vigilando Hangzhou, plantó tres hileras de pinos a la izquierda y tres hileras a la derecha, de nueve millas de largo. Por tanto, los pinos son densos y verdes, lo que es un buen lugar para que hombres y mujeres expresen sus sentimientos. Por supuesto, las obras literarias también pueden ser ficticias y pueden crear escenas poéticas, por lo tanto, cuando conocemos por primera vez al héroe y a la heroína, no tenemos que examinar demasiado si Lang está montado en una concubina o si está en Jiuli; Pino. En resumen, el significado del siguiente párrafo es que la heroína recuerda el feliz encuentro con su amante.

Esta palabra, con el paisaje de West Lake como fondo, la primera parte escribe sobre la realidad y la segunda parte escribe sobre los recuerdos, al describir la alegría en la memoria, contrastando la tristeza en la realidad, extraña; Los sentimientos de las mujeres. Según la partitura musical, "Sauvignon Blanc" es un libro de 36 caracteres con dos tonos, las primeras cuatro oraciones y las últimas cuatro oraciones, rimas de tres niveles y una pila de rimas. Es uno de los aforismos más breves y fue difícil de escribir. Debe tener un significado significativo y proporcionar suficiente imaginación al lector. Sigue siendo una obra maestra. Pero es particularmente impresionante que cada oración rima y las tres oraciones anteriores y posteriores se superponen; "Bian Shui Liu Shui, Si Shui Shui" de Lin Hejing es exactamente igual a "Wu, Yue". La palabra no es débil en este sentido, comentado anteriormente. El estilo de la letra es natural y sencillo, sin ningún rastro de cincelado, es como el sonido de canciones populares y la ligera composición de la caligrafía. Sigue siendo una obra maestra.

7. Li Yu

Una montaña, dos montañas. Las montañas están lejos, el cielo está alto y la niebla y el agua están frías.

Los crisantemos florecen, pero los crisantemos siguen siendo los mismos. Los gansos salvajes vuelan alto pero nadie regresa y el telón está vacío.

Una montaña, dos montañas, las montañas están muy lejos, el cielo está alto y el humo es frío, extraño las hojas de arce.

Los crisantemos están floreciendo, los crisantemos se quedan, los gansos salvajes vuelan alto, nadie ha regresado y un telón está inactivo.

Haga un comentario de agradecimiento

[Ajuste de título] El título de "Nueva interpretación de poemas rurales" es "Resentimiento de otoño".

Establecer comentarios

Volumen 1 de "Poemas de cabañas con techo de paja" de Shen Jifei: Leng Yan.

"Nuevas notas sobre los poemas de Yu Lin en la cabaña con techo de paja" de Li Tingji: cada frase contiene resentimiento sin revelar las esquinas del cartel. Puede describirse como una obra maestra.

Li Yulin anotó dos poemas importantes de la dinastía Tang del Sur: pensar en el cielo por las montañas y los ríos, y pensar en regresar a los descendientes por los arces y crisantemos. ..... El resentimiento nace en los pensamientos pero no se expresa, que es mejor que un poeta.

Yu Biyun comentó sobre la "Colección de dos poemas principales de la dinastía Tang del Sur": este poema representa la escena de finales de otoño con trazos ligeros, mientras que los pensamientos nostálgicos de Jia Jian son infinitos, las estrofas son cortas y altas. , y es el verdadero carácter de los poemas de las Cinco Dinastías.

Investigación crítica

Vea "Thirty-One Song and Yuan Engraved Editions" de Wang, "Ci" de Zhang Lu y "Escuela de poesía de cabaña con techo de paja" de Chen Zhongxiu. La edición escolar de Song, la edición de clase y los poemas de la cabaña con techo de paja de Qijia Ge llevan el nombre de sus obras. La versión de Wang Guowei de "Dos obras importantes de Ci de la dinastía Tang del Sur" figura como un apéndice.

8. Ouyang Xiu

Las flores son como Yi, los sauces son como Yi, y las flores y los sauces permanecen verdes. Inclínate y llora.

Al este está el río Yangtze, que crece en Jiangxi, con patos mandarines volando a ambos lados. ¿Cuándo nos veremos?

Agradecimiento: Esta palabra de despedida es triste y llena de gracia. En la primera mitad, cuando dejé la escena y Yang Liu dejó a la persona de mala gana, rompí a llorar. Xiaque describe la distancia entre los dos lugares, que significa: "Tú vives en la cabecera del río Yangtze y mi concubina vive al final del río Yangtze". También vi a Yuanyang y Yuanyang separados, tomando prestadas cosas para escribir sobre personas. No sé cuándo se volverán a encontrar después de que se separen. Extremadamente triste.

Ouyang Xiu (1007-1072), nombre de cortesía Yongshu, apodado Zuiweng, y Jushi en sus últimos años, era natural de Luling (ahora Jiangjiang) en Jizhou

Xi Ji' un). En el octavo año del reinado de Tiansheng de Renzong (1030), ingresó en la Academia Imperial. Se desempeñó como Zhizhi Patent, Hanlin Bachelor y Shumi.

Enviado especial adjunto, involucrado en asuntos políticos, etc. Durante la dinastía Zongshen, el Ministerio de Guerra se trasladó a la provincia de Shangshu y el príncipe Shaoshi fue nombrado funcionario. Murió como Wenzhong. Es un defensor del movimiento de innovación de poetas en la dinastía Song del Norte, incluida "Las obras completas de Ouyang Wenzhong". Estas palabras son "Jinti Yuefu",

"La intención del borracho es no beber" o "Liu Ci". Bueno para pedidos pequeños. Los "Sesenta y un ejemplos de Ci seleccionados" de Feng Xu decían: "Su Ci y" Yan Shu "provienen de la dinastía Tang del Sur, pero todos están exagerados.

Desde la dinastía Song hasta Wen Zhong, el público comenzó a regresar a la antigüedad, el mundo respetó a los maestros y al taoísmo y las costumbres cambiaron drásticamente. Incluso el dialecto del texto fue una revelación y un viaje profundo para mí. ”

9. Xianglian

Mal de amores, mal de amores, mal de amores, mal de amores ¿Quién se ama más?

Mal de amores, mal de amores al anochecer, mal de amores a las doce. reloj al día. Mal de amor sin fin.

Esta es una obra del poeta de la dinastía Song del Sur, Xiang Lang. Las palabras y oraciones contienen la palabra "pensamiento", pero el amor es infinito y la técnica es novedosa. lo que hace que la gente se sienta infinitamente conmovida al leerlo 10.

Mirando uno tras otro, la luz de la ventana del plátano fuera de la ventana es amor infinito.

Los sueños son difíciles de conseguir. , el odio es difícil de resolver y a las personas a las que no les importa no les encanta escuchar. Los pasos vacíos conducen a un lugar brillante.

Acerca del autor

Si Wanyong. , cuyo nombre de cortesía es Yin, nunca más se volverá a escuchar. Pudo innovar su propia voz y la compuso con plena expresión. Escribió letras mensualmente con Tian Wei y otros >Introducción al trabajo

La obra trata principalmente sobre la melancolía y el insomnio de escuchar la lluvia. No hay la palabra "lluvia" en todo el artículo, solo el sonido de la lluvia por la noche, uno tras otro, podemos ver la densidad de la lluvia. , uno tras otro podemos ver la lluvia sin parar, y la intención del insomne ​​es escucharla, y hay una larga noche que se insinúa "Plátano fuera de la ventana" revela su existencia debido al sonido de la lluvia. y escribe la palabra "sonido" que resuena fuerte; "ventana" apunta a "noche", que significa "actualización". La escritura "Lámpara" y "Ba Jiao" tiene que ver con la influencia de la lluvia. "Esta vez" también se hizo popular debido a la lluvia. No importa si le gusta a "Sad Man" No importa si llueve o no, simplemente sigue lloviendo. “El cielo desciende al cielo”. Nadie que esté tan triste dice “ vacío”, y el énfasis en “vacío” también resalta el sentimiento de soledad. La última frase responde al inicio del artículo, y la continuación de “Mira el reloj otra vez” terminará en la mañana.

Esta palabra tiene un rasgo distintivo, es decir, “el lenguaje es ligero y la emoción amarga”. "Esto está relacionado con la habilidad del autor para crear y escribir situaciones, y también con su buen uso de la fonología. El autor no sólo consideró cuidadosamente la elección de los tonos, sino que también intentó utilizar la superposición para aumentar el efecto del canto y los suspiros.

11. Wang Clumsy

Viene con prisa y sale con prisa. Es difícil seguir el ritmo de los pasos del caballo.

Las montañas son pesadas. , el agua es pesada y las nubes vuelan hacia el oeste y regresan al este. ¿Dónde está el audiolibro?

Wang Zhuo es un excelente poeta y tiene un profundo conocimiento de las características de la poesía. La despedida escrita en este poema es implícita, concisa, suave y natural, y recuerda bastante al sabor de la dinastía Song del Norte. Lo más doloroso para los amantes es que a menudo van y vienen, pero rara vez se juntan. confiar en "sueños cortos" para rastrear al amante, al final fracasó

12 Nalan Xingde

Un paseo por la montaña, un paseo por el agua, mil luces en la noche.

Cuando el viento cambia, la nieve cambia y el sueño del país se rompe. No existe tal sonido en el jardín.

Nalan Rongruo dijo en "Sauvignon Blanc": "Las montañas son un viaje, el agua es un viaje. Dirígete a Guan Yu. Luz nocturna. El viento ha cambiado y la nieve también. Nunca se me habría ocurrido visitar mi ciudad natal, ¡así que no hay ese sonido en mi jardín! "Esto fue escrito en febrero del año 21 del reinado de Kangxi (1682), cuando acompañó a Kangxi a visitar Shengjing (ahora Shenyang, Liaoning). Está escrito en un lenguaje sencillo y con letra concisa. Treinta y seis caracteres describen la historia del Norte. Reino El magnífico paisaje y el gran recorrido del primer emperador Qing La tabla anterior describe el itinerario y la residencia “Las montañas son un viaje y el agua es un viaje. "Las dos palabras" uno "resumieron a Qian Shan;" Ve al lado de Guan Yu. "Señale el destino y tómese un descanso fuera de Shanhaiguan. La frase" Ye Qian Deng "está llena de atmósfera, destacando el comportamiento heroico de Yuyou. Muestra la inmensidad del espacio y hace que la gente se sienta desconcertada. Esta frase, dijo Wang Guowei. Es llamada "Eternal Zhuang Yu" ("Palabras humanas"). La siguiente película muestra la escena de la noche a partir del momento, "más viento, más nieve", hay dos palabras "uno", tormenta de nieve y larga noche esperando. Dawn. La situación ha surgido ahora. "No puedo soñar con irrumpir en mi ciudad natal, así que no existe tal voz en mi ciudad natal. "Hay una tormenta y nieve frente a mí, lo que hace que sea difícil soñar y me rompe el corazón; no hay tal sonido de nieve y nieve en mi ciudad natal.

En cambio, el amor y la nostalgia del autor por su ciudad natal están en el aire.

"Mil luces en la medianoche" es majestuosa, pero bajo mil luces, ¿qué se siente al sentir nostalgia y no poder dormir? Frente a los copos de nieve que volaban, Rongruo se sintió decepcionado; escuchar el viento en una noche nevada me dejó sin dormir. Este tipo de promoción y represión, calidez y frialdad, ha agotado los sentimientos de los cansados ​​subordinados.

Esta palabra es ligera pero profunda. Describe lo que se ve con los ojos y lo que se piensa en el corazón. Dice la verdad y es como nubes que fluyen y agua que fluye. Está escrito con naturalidad, aunque no utiliza mucha tinta, pero expresa el paisaje de la frontera y los sentimientos militares. Mientras contemplaba la inmensidad y la frialdad del atasco, inconscientemente sentí un toque de nostalgia. No es de extrañar que Zhou lo elogiara y dijera: "Un pequeño poema, noble y elegante, puede llevar a la dinastía Tang a un estado de estancamiento. Lo primero que se lleva la peor parte es el carácter. ¿Es casi lo mismo que el de Shuyuan y Fang Hui?"

Sobre el autor: Nalan Xingde (1655-1685), poeta de la dinastía Qing. Su nombre original era Chengde, su nombre de cortesía era Rongruo y su apodo era Lengjiashan. Era nativo de Zhenghuang Banner en Manchuria. Hijo de la estudiante universitaria Pearl. Kangxi Jinshi, oficial del guardaespaldas de primer nivel. Bueno montando y disparando, y bueno leyendo. Es bueno con los poemas breves, llenos de sentimiento sentimental y, en ocasiones, atrevido y atrevido. También puedes escribir poesía. Hay una colección de crónicas. La colección de palabras se llama Nalan Ci y tiene un libro separado.