La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - Anuncio de contratación de la Oficina de la Asociación para la Amistad con Países Extranjeros de la ciudad de Qiqihar de la provincia de Heilongjiang 2014

Anuncio de contratación de la Oficina de la Asociación para la Amistad con Países Extranjeros de la ciudad de Qiqihar de la provincia de Heilongjiang 2014

Para fortalecer aún más la construcción del equipo de traducción de la Oficina de la Asociación Qiqihar para la Amistad con Países Extranjeros, resolver el problema de la escasez de talentos profesionales y ampliar los canales de selección y empleo, de acuerdo con los requisitos de las "Medidas Provisionales para Reclutamiento abierto de instituciones públicas en la provincia de Heilongjiang" (Hei Ban Fa [2006] No. 32), la ciudad El gobierno acepta reclutar abiertamente traductores del público, y los asuntos relevantes ahora se anuncian de la siguiente manera:

1. Introducción a la unidad de contratación

La Oficina de la Asociación Qiqihar para la Amistad con Países Extranjeros se estableció en agosto de 2008. Es una institución a nivel departamental afiliada a la Oficina Municipal de Asuntos Exteriores y Recepción de Chinos de Ultramar, y su financiación se asigna en su totalidad durante el año fiscal. La función principal de esta unidad es atender los cambios y cambios de divisas de la ciudad.

2. Plan de reclutamiento, objetos y condiciones

1. Plan de reclutamiento

Esta vez * * * estamos reclutando a 7 personas. (Consulte la tabla adjunta para conocer las especializaciones de reclutamiento específicas y el número de personas).

2 Objetivos de reclutamiento

Traducción al inglés: el plan nacional reclutará graduados con especialización en inglés con un título universitario o. arriba.

Traducción al ruso: el estado planea reclutar graduados con un título universitario o superior con especialización en ruso.

Traducción al japonés: el estado planea reclutar graduados con un título universitario o superior con especialización en japonés.

Traducción al coreano: el plan nacional reclutará graduados con un título universitario o superior con especialización en coreano.

3. Condiciones de registro

(1) Tener la nacionalidad de la República Popular China, apoyar el liderazgo del Partido Comunista de China, respetar la Constitución y las leyes del Pueblo. República de China, y tener buena conducta;

p>

(2) Amar el trabajo de traducción, tener buenas cualidades políticas, ideológicas y morales y buenos estándares profesionales de traducción;

( 3) Gozar de buena salud y condiciones físicas para estar calificado para el puesto de traducción;

p>

(4) Menor de 35 años (nacidos después del 30 de octubre de 1979 165438

(5) Requisitos profesionales para el puesto: Interpretación: Competente en comunicación lingüística y comprensión precisa del significado del lenguaje. Traducción: Capaz de traducir diversos materiales con competencia, capaz de traducir diversos materiales profesionales con la ayuda de libros de referencia y tener una buena calidad profesional general.

4. No podrán postularse las siguientes personas:

(1) Las personas que hayan recibido sanción administrativa o penal o hayan sido destituidas de cargos públicos; >(2) Personas que han sido despedidas del servicio público en los últimos tres años. Las autoridades competentes han encontrado personas haciendo trampa en los exámenes durante diversos procesos de contratación.

(3) Personas a las que no se les permite postularse de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

3. Pasos de implementación

1. Hora de registro

2014 65438 23 de febrero-65438 30 de febrero, 8:30-11:30 am, 1:30 p.m.

2. Método de registro

Adoptar el registro en el sitio. Ubicación: Departamento de Recursos Humanos, Oficina Municipal de Recepción de Asuntos Exteriores y Asuntos Chinos de Ultramar (Sala 0211, Edificio 1, Gobierno Municipal).

3. Los solicitantes deberán traer la siguiente información.

(1) Formulario de inscripción por duplicado;

(2) Tres fotografías recientes a color de una pulgada sin sombrero;

(3) Tarjeta de identificación, certificado de graduación; , Originales y copias de certificados de registro y otros documentos relevantes;

(4) Currículum vitae detallado y autobiografía comercial;

(5) Los solicitantes con una unidad de trabajo deben proporcionar una carta de aprobación de la unidad a postular. Comprobante (sellado con el sello oficial de la unidad);

(6) Candidatos que cumplan con la política de puntos de bonificación relacionada con el Documento No. 42 de la Oficina de Gobierno Negro [2065 438 03]. ] deben completar las observaciones al registrarse, y los "estudiantes del proyecto" deben presentar certificados válidos a nivel provincial o originales y fotocopias por triplicado. Los graduados universitarios que hayan trabajado en puestos de bienestar público de base urbanos y rurales durante 2 años deben presentar el original y 3; fotocopias de los certificados pertinentes emitidos por la Oficina Municipal de Empleo; jubilación después de la expiración del servicio militar. Los graduados universitarios deben presentar el original y fotocopias de su certificado de alta por triplicado, de lo contrario no será confirmado después del registro.

4. Notas de registro

(1) Los solicitantes deben utilizar tarjetas de identificación de segunda generación y solo pueden postularse para un puesto;

(2) Número de trabajo Solicitantes Si la proporción no llega a 1:3, se reducirá el número de reclutamiento o se cancelarán los puestos de reclutamiento.

Si el número de solicitantes para puestos que se necesitan con urgencia es inferior a 1:3, la proporción se puede reducir adecuadamente con el consentimiento de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social;

(3) Revisar las calificaciones de los solicitantes durante todo el proceso, cumplirlas al momento de postular y presentar con veracidad la información y el Material relevante. Cualquier persona que cometa fraude o viole las leyes y regulaciones pertinentes durante el proceso de confirmación de calificación y revisión y aprobación de empleo será descalificado del examen o calificación de empleo tras la verificación;

(4) Este examen no se realizará ni Se encomendará a la organización la realización de clases de preparación y preparación para los exámenes.

5. Número de contacto: 0452—2790213. Horario de consulta: lunes a viernes, 8:30-11:30 horas, 13:30-16:30 horas.

6. Contenido del examen

El examen se realizará mediante una combinación de entrevista y prueba escrita. Tanto la entrevista como la prueba escrita adoptan un sistema de 100 puntos, donde la entrevista representa el 70% de la puntuación de la prueba y la prueba escrita representa el 30% de la puntuación de la prueba. Puntaje total = puntaje de la entrevista × 70 puntaje de la prueba escrita (incluidos los puntos de bonificación de la política) × 30 (los puntajes equivalen a dos decimales. La hora y el lugar específicos del examen están sujetos al boleto de admisión).

(1) Entrevista

La entrevista tiene una duración de 20 minutos y evalúa principalmente la capacidad de traducción oral, pensamiento y expresión del candidato. Los entrevistadores se organizan según el idioma, con 7 entrevistadores en cada grupo. Los candidatos utilizan dos rondas de sorteos para determinar el número de secuencia de la prueba y utilizan la puntuación en el sitio. Se elimina una puntuación y la puntuación más baja, y luego se calcula la puntuación promedio. Aquellos con una puntuación de la entrevista inferior a 70 puntos no podrán realizar la prueba escrita.

(2) Prueba escrita

La prueba escrita evalúa principalmente el conocimiento básico de idiomas extranjeros y la capacidad de traducción de los candidatos, y la duración de la prueba es de 90 minutos.

Después de la prueba escrita, los resultados totales de la prueba se anunciarán durante 3 días y los candidatos para el examen físico y la evaluación se determinarán de acuerdo con la proporción de 1:1 para el puesto de contratación. Candidatos que tengan los mismos puntajes totales en las pruebas y cumplan con las políticas relevantes del documento No. 1. Se da prioridad a la Oficina de Gobierno Negro [2013] 42. De lo contrario, el candidato con la puntuación más alta en la entrevista será seleccionado como candidato para el examen físico.

7. Examen físico y evaluación

Después del examen, la Oficina Municipal de Recepción de Asuntos Exteriores y Asuntos Chinos en el Extranjero organizará un examen físico y una evaluación. Los exámenes físicos se llevan a cabo en hospitales con calificaciones para exámenes físicos de funcionarios públicos, y las normas de exámenes físicos se aplican con referencia a las "Normas generales para los exámenes físicos de funcionarios públicos". Los candidatos que hayan aprobado el examen físico serán evaluados según su moralidad, capacidad, diligencia y desempeño, y se revisarán sus calificaciones. No serán contratados aquellos que no pasen el examen o evaluación física.

8. Publicidad y empleo

Aquellos que aprueben el examen físico y la evaluación serán publicados en el sitio web de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Qiqihar durante 7 días hábiles. Una vez transcurrido el período de publicidad, los procedimientos de contratación pertinentes se tramitarán de acuerdo con la autoridad administrativa y la lista del personal a contratar se informará a la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social para su registro.

9. Período de prueba

El período de prueba para el personal por cuenta ajena es de 6 meses (si el empleado de primera tiene un contrato de trabajo con una institución pública por más de 3 años, el período de prueba el plazo es de 12 meses). Una vez que expire el período de prueba, la Oficina Municipal de Recepción de Asuntos Exteriores y Asuntos Chinos en el Extranjero llevará a cabo una evaluación del período de prueba. Quienes superen la evaluación y accedan al cargo pasarán formalmente por los trámites laborales correspondientes. A aquellos que sean incompetentes para el trabajo se les revocarán sus calificaciones.

Cuarto, disciplina laboral

Todo el proceso es supervisado por el departamento de inspección y supervisión disciplinaria municipal. Los solicitantes deben cumplir con los requisitos de contratación pertinentes y obedecer las disposiciones de las autoridades de contratación. Si se descubre alguna violación de las disciplinas y violaciones durante el proceso de registro, el departamento de contratación municipal manejará el asunto de acuerdo con las "Medidas para el manejo de la disciplina y las violaciones de las violaciones en el examen de contratación de funcionarios públicos (juicio)" (Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social [2009] N° 126).

?

Haga clic para descargar> gt gt

1. Lista de puestos de traductores y número de personas contratadas por la Oficina de la Asociación Qiqihar para la Amistad con Países Extranjeros. Documentos

2. Formulario de solicitud de contratación de traductores en la Oficina de la Asociación de Amistad con Países Extranjeros de Qiqihar. Documentos

2014 12 de febrero

?