La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - Traducir dos artículos "La inscripción en la habitación humilde" y "La teoría de Hu Ailian"

Traducir dos artículos "La inscripción en la habitación humilde" y "La teoría de Hu Ailian"

Las montañas no son altas, pero tienen nombres inmortales (vivos); el agua no tiene por qué ser profunda. Hay un dragón (vivo), entonces hay aura. Es una casa en mal estado, pero no me siento en mal estado debido a mi alto carácter moral. Las marcas de musgo se han vuelto verdes y han crecido en los escalones, y la hierba se ha vuelto verde y se refleja en las cortinas. Estoy bromeando con gente conocedora. No hay gente sin educación. Puedo tocar el guqin sencillo y leer escrituras budistas. Sin ruido.

Hu Ailian dijo: Hay muchas flores de diversa vegetación en la superficie del agua y en el suelo, que son dignas de cuidado. A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le gustaban los crisantemos. Desde la dinastía Tang, a la gente le han gustado mucho las peonías. Sólo me gusta el loto. Crece en el suelo pero no está contaminado por el suelo. Se lava con agua limpia, pero no parece encantador; (su tallo) es hueco por dentro y recto por fuera, sin enredaderas (tampoco) sin ramas (de escape), la fragancia se extiende mucho, haciéndola más fragante; está erguido, en el El agua está muy limpia y se puede ver desde lejos, pero no se puede jugar de cerca.

En mi opinión, el crisantemo es el ermitaño entre las flores, la peonía es el hombre rico entre las flores y el loto es el caballero entre las flores. ¡Bueno! Tao Yuanming rara vez oía hablar de los crisantemos. ¿Quién más tiene la misma afición que yo por el loto? Por supuesto, hay mucha gente a la que le encantan las peonías.