¿Aprobó el examen de calificación para enseñar chino como lengua extranjera de 2008? ¿A qué hora exactamente?
Sobre el Certificado de Calificación para Profesores de Chino como Lengua Extranjera
Se entiende que la Prueba de Calificación para Profesores de Chino como Lengua Extranjera y la Prueba de Dominio del Chino aumentan simultáneamente. En los últimos años, con el desarrollo de la economía y la cultura de China, el idioma chino se ha vuelto cada vez más influyente en el mundo. Según Xie Xiaoqing, subdirector del Centro de Pruebas de Chino como Lengua Extranjera, actualmente, más de 65,438 millones de personas en China han realizado la prueba de dominio del chino. Sólo el año pasado, casi 654,38 millones de extranjeros tomaron el examen, y el número de personas que tomaron el HSK (Prueba de Competencia en Chino) el año pasado llegó a 200.000. A medida que más y más extranjeros aprenden chino, también aumenta la demanda de profesores certificados de chino como lengua extranjera en escuelas e instituciones de formación extranjeras.
Requisitos de inscripción
Título universitario o superior.
No se puede realizar el examen al mismo tiempo.
Los candidatos pueden postularse para el nivel intermedio o avanzado, pero no pueden elegir materias de examen entre niveles. Si por algún motivo no puedo registrarme, puedo confiar a otra persona que me ayude con los trámites de registro. El director debe presentar el poder original del solicitante y los materiales de registro al registrarse.
Los candidatos deben enviar los siguientes materiales al registrarse.
(1) Complete el formulario de registro para la prueba de habilidad para enseñar chino como lengua extranjera de 2005 (se puede descargar del sitio web) de acuerdo con el nivel de solicitud y pegue una fotografía reciente en color de 2 pulgadas de usted mismo sin un sombrero. (2) Una copia del certificado de graduación de una licenciatura o superior (el diploma original también debe presentarse al registrarse). (3) Copia del DNI o pasaporte (también deberá presentarse el original del DNI al realizar el registro). (4) Adjunte una fotografía reciente a color de dos pulgadas sin sombrero, que se utilizará para realizar el boleto de admisión (debe ser la misma fotografía que aparece en el formulario de inscripción). Tasa de inscripción y tasa de examen: (1) Tasa de inscripción 50 yuanes/persona (2) Tasa de examen 50 yuanes/asignatura;
Cuatro categorías de personas están exentas de la prueba.
(1) Las personas con una licenciatura en Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera están exentas de tomar el "Certificado de Competencia (Intermedio)" al solicitar el "Certificado de Competencia (Avanzado)"; están exentos de cursar la asignatura "Lingüística y Didáctica de la Enseñanza del Chino como Lengua Extranjera" "On". (2) Las personas con un posgrado en Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera pueden solicitar el "Certificado de Competencia (Avanzado)" sin realizar el examen. Si en el certificado académico sólo se indican dos materias, la escuela de posgrado debe emitir un certificado que indique que la principal dirección de estudio es la enseñanza del chino como lengua extranjera. (3) Aquellos que tengan una licenciatura o superior con especialización en lengua y literatura chinas de una institución nacional (incluidos certificados de todos los niveles) están exentos de tomar las materias del examen de chino (4) Puntajes de materias que hayan sido aprobados en el original ". El "Examen de calificación para profesores de chino como lengua extranjera" se puede utilizar en lugar de los exámenes avanzados correspondientes. Puntuación de las materias.
El mandarín y el inglés deben cumplir con los estándares.
Los candidatos que aprueben el El examen debe cumplir con los estándares en mandarín e inglés para solicitar los certificados intermedios y avanzados. Los candidatos deben tener un certificado de competencia en Putonghua (Nivel A o superior) y cumplir una de las siguientes condiciones:
1. o superior en lengua extranjera de una universidad nacional; 2. Certificado de Prueba Nacional de Dominio de Lenguas Extranjeras (WSK) 3. Certificado de nivel 4 de inglés universitario o superior del Ministerio de Educación (dentro del período de validez); de 500 o superior (dentro del período de validez) 5. Puntuación IELTS de 5 o superior (dentro del período de validez)
Habilidad para enseñar chino como lengua extranjera de 2006; La prueba se llevará a cabo en agosto. Las materias de la prueba incluyen chino, enseñanza del chino como lengua extranjera, teoría y cultura china. Aquellos que aprobaron las tres pruebas en 2005 podrán continuar si solicitan un certificado de dominio del inglés. Necesito tomar el examen de inglés en 2006. En la actualidad, tomar el examen de inglés en 2006 es una intención de reforma de Hanban. Dijeron que es posible implementar la política de agregar exámenes de inglés y eximir a los estudiantes de tomar el certificado de dominio del inglés en el año. corto plazo. /p>
El siguiente artículo trata sobre la bibliografía
La bibliografía recomendada por Hanban, la organización oficial responsable del examen de calificación para profesores de chino como lengua extranjera.
Bibliografía sobre pruebas de capacidad para la enseñanza del chino como lengua extranjera
Libros de referencia de exámenes avanzados
1. Chino moderno y chino antiguo
"Chino moderno", editado. por Huang Borong y Liao Xudong, Editorial de Educación Superior, 2003.
Departamento de Idioma Chino de la Universidad de Pekín: Chino Moderno, Prensa Comercial, 1993.
Editor en Jefe: "General Teoría del chino moderno", Shanghai Education Press, 2001.
Liu Yuehua et al. "Practical Modern Chinese Grammar" (edición revisada), The Commercial Press, 2001.
Wang Li, editor en jefe: "Ancient Chinese" (Volumen 1, Volumen 2), Zhonghua Book Company, 1999.
2. Lingüística y teoría de la enseñanza del chino como lengua extranjera
Lu Bisong: "Introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera" (notas de clase), publicado por Hanban, 1996 ( información interna).
Editado por Zhao Jinming. "Introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera", The Commercial Press, 2004.
Liu Xun: "Introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera", Prensa de la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing, 2000.
Editado por Chen Hong y Wu Yongyi. "Diseño de planes de lecciones para la enseñanza del chino como lengua extranjera", China Teaching Press, 2003.
Coeditado por Chen Hong y Wu Yongyi. "Guía de examen de lingüística y teoría de la enseñanza del chino como lengua extranjera", Chinese Teaching Press, 2003.
Fiesta: "Principios de la enseñanza de idiomas", Editorial Chongqing, 1990.
Duke Xue Ye: "Pensamientos teóricos sobre la enseñanza del chino como lengua extranjera", Educational Science Press, 2005.
Ye Feisheng, Xu Tongqiang: "Esquema de la lingüística", Peking University Press, 2002.
3. Cultura china
Cheng: "Introducción a la cultura china", Prensa de investigación y enseñanza de lenguas extranjeras, 1998.
Zhang Dainian et al., "Introducción a la cultura china", Beijing Normal University Press, 1994.
"Historia de la literatura china" editado por Zhang et al., Fudan University Press, 1996.
Hu et al.: "Introducción a la geografía cultural china", Peking University Press, 2003.
4. Programa de exámenes
Hanban: "Estándares de calificación y programa de exámenes para la enseñanza de chino como lengua extranjera", Peking University Press, 2005.
Libros de referencia para exámenes intermedios
1. Chino moderno
"Chino moderno", editado por Huang Borong y Liao Xudong, Higher Education Press, 2003.
Departamento de Lengua y Literatura Chinas, Universidad de Pekín: Chino Moderno, The Commercial Press, 1993.
Liu Yuehua et al. "Gramática china moderna práctica", The Commercial Press, 2001.
2. Teoría de la enseñanza del chino como lengua extranjera.
Lu Bisong: "Introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera" (notas de clase), publicado por Hanban, 1996 (información interna).
Lu Bisong: "Enseñanza del idioma chino", Prensa del Instituto de Idiomas de Beijing.
Editado por Zhao Jinming. "Introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera", The Commercial Press, 2004.
Editado por Chen Hong y Wu Yongyi. "Diseño de planes de lecciones para la enseñanza del chino como lengua extranjera", China Teaching Press, 2003.
Coeditado por Chen Hong y Wu Yongyi. "Guía de examen de lingüística y teoría de la enseñanza del chino como lengua extranjera", Chinese Teaching Press, 2003.
Editado por Zhou Xiaobing y Li Haiou. "Introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera", Sun Yat-sen University Press, 2004.
Fiesta: "Principios de la enseñanza de idiomas", Editorial Chongqing, 1990.
3. Cultura china
Cheng: "Introducción a la cultura china", Prensa de investigación y enseñanza de lenguas extranjeras, 1998.
"Historia de la literatura china" editado por Zhang et al., Fudan University Press, 1996.
Hu et al.: "Introducción a la geografía cultural china", Peking University Press, 2003.
4. Programa de exámenes
Hanban: "Estándares de calificación y programa de exámenes para la enseñanza de chino como lengua extranjera", Peking University Press, 2005.
Le recomiendo un sitio web que contenga una serie de materiales de examen, como preguntas y análisis reales, preguntas y análisis de muestra, preguntas y respuestas de simulación, notas de exámenes, material didáctico en vídeo, etc.
Por último, presta especial atención a las "Actualizaciones de exámenes" donde habrá información sobre el examen.
Espero que mi respuesta te sea útil.