La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - Ensayo sobre chino clásico de octavo grado Yu Gong Yishan

Ensayo sobre chino clásico de octavo grado Yu Gong Yishan

El primer libro chino para el grado 1.8, traducido por Gong Yu y Lie Zi:

Las montañas Taihang y las montañas Wuwang en un radio de 700 millas tienen una altitud de siete a ocho mil pies. Originalmente estaban en el sur de Jizhou y el norte de la orilla norte del río Amarillo.

Hay un hombre llamado Gong Yu en Beishan que tiene casi 90 años y vive justo enfrente de la montaña. Hay un hombre llamado Gong Yu en Beishan que tiene casi 90 años y vive directamente frente a la montaña. Sufría la congestión en la parte norte de la zona montañosa, por lo que tenía que tomar un desvío al entrar o salir. Llamó a toda la familia para discutirlo y dijo: "Haré todo lo posible para nivelar la empinada montaña contigo y (hacer el camino) hasta el sur de Yuzhou y hasta la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo? " "Todos estuvieron de acuerdo. Su esposa planteó una pregunta y dijo: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar las montañas de Kuifu. ¿Qué puedes hacer con las montañas Taihang y la familia real? Además, ¿dónde poner la tierra y las piedras excavadas?" "Dijeron: "Tíralo a la orilla del mar de Bohai, al norte de Zangtu. "Entonces Gong Yu condujo a sus tres hijos y nietos que podían llevar cargas (montaña arriba), cincelaron rocas, cavaron tierra y la transportaron al mar de Bohai con recogedores. La viuda del vecino Shi Jing tenía un huérfano, solo siete u ocho. años, y ella saltó para ayudarlo. Cuando el invierno y el verano cambian, puedes ir y venir una vez.

Hequ Zhicuo lo detuvo con una mueca de desprecio y le dijo: "¡Eres tan estúpido! Con los años y las fuerzas que te quedan, ni siquiera puedes mover una brizna de hierba en la montaña. ¿Qué puedes hacer con la tierra y las rocas? Gong Yu de Beishan suspiró y dijo: "Tus pensamientos son demasiado tercos. No puedes iluminarte. Ni siquiera puedes compararte con los huérfanos y las viudas". Incluso si muero, todavía tendré un hijo; un hijo tendrá nietos, y los nietos tendrán hijos; un hijo tendrá hijos, y un hijo tendrá descendientes sin fin, pero la montaña no aumentará. ¿Por qué preocuparse por cavar de manera desigual? "Hequ Zhidou no tenía nada que responder.

El dios de la montaña que atrapó la serpiente se enteró y temió cavar sin cesar, así que se lo contó al Emperador del Cielo. El Emperador se sintió conmovido por la sinceridad de Yu Gong. Y ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e que movieran dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou. A partir de entonces, no hubo barreras montañosas desde el sur de Jizhou hacia el sur. orilla del río Han.

Texto original:

El Rey de Wu en Taihang tiene una superficie cuadrada de 700 li y una altura de 10.000 yenes. al sur de Jizhou y al norte de Heyang.

El tonto de Beishan tiene 90 años y vive cerca de la montaña. Estaba en el norte de Shanshan y era difícil entrar y salir. en la habitación, dijo: "Haré todo lo posible para pasar por el sur de Henan y llegar a Hanyin. ¿Está bien? "Una promesa vaga. Su esposa expresó dudas: "Con tu poder, nunca podrás destruir la montaña del padre principal, como el palacio de Taihang. "¿Qué pasa con la tierra y las piedras?", Dijo Zayue, "Tíralo al final del mar de Bohai, al norte de Zangtu". Luego llevó a sus hijos y nietos a hacerse cargo de los tres maridos, golpearon las piedras y cultivar la tierra y transportarla hasta el final del mar de Bohai. La viuda de mi vecino, Shi Jing, tenía un hombre, así que empezó a ayudarlo. Es fácil celebrar el frío y el calor, pero al principio es todo lo contrario.

Hequ se dio cuenta de su error y dejó de reír, diciendo: "Qué lástima. Con el poder de la vejez, no se puede destruir ni un solo cabello de la montaña. ¿Qué son la tierra y las piedras de Beishan?" Yugong dijo: "Tu corazón es fuerte e inquebrantable. Nunca has sido viuda o débil. Aunque estoy muerta, tengo un hijo; un hijo tiene un hijo y un hijo tiene un nieto; hay innumerables descendientes, así que ¿Por qué no aumentar el número de montañas? ¿Qué tal la injusticia? "Hequ se dio cuenta de su error y murió.

El Dios de las Serpientes Secas escuchó esto y se asustó mucho, así que se lo contó al emperador. El emperador se sintió sincero y ordenó al segundo hijo de Kua'e que se hiciera cargo de dos montañas, una era Shuodong y la otra era Yongnan. A partir de entonces, el sur de Hebei y el Yin de Han nunca quedaron aislados.

Datos ampliados:

1 Se dice que "Lie Zi" fue escrito por Lie Yukou, un nativo de Zheng durante el Período de los Reinos Combatientes. Un total de ocho Liezi están registrados en "Historia del arte enseñada por la dinastía Han" y "Literatura". Estos Liezi se perdieron hace mucho tiempo. A juzgar por el contenido ideológico y el uso del lenguaje, los ocho capítulos de esta edición de Liezi pueden haber sido compilados por el pueblo Jin basándose en materiales antiguos. El contenido es principalmente cuentos populares, fábulas, mitos y leyendas. La idea central se origina en Huangdi Laozi y pertenece a Laozi y Zhuangzi.

Liezi (450 a. C. - 375 a. C., edad desconocida), cuyo verdadero nombre es Liyukou ("Liezi" es el título honorífico que le dieron las generaciones posteriores), nació en la dinastía Zhou después del antiguo emperador Lieshan. Putian (ahora ciudad de Zhengzhou, provincia de Henan, China). Famoso pensador, filósofo, escritor, educador, destacado representante de la escuela taoísta, uno de los diez mejores del mundo anterior a Qin.

"Liezi" tuvo un profundo impacto en la filosofía, la estética, la literatura, la ciencia y la tecnología, la preservación de la salud, la música y la religión posteriores. Estableció la escuela filosófica anterior a Qin (Liezixue). Es un importante sucesor de la escuela taoísta entre Laos y Zhuang.

2. Traducción del texto chino clásico de la escuela secundaria "Gong Yu Yishan". La montaña Taihang y la montaña Wuwang tienen 700 millas de radio y entre 780.000 y 80.000 pies de altura. Originalmente estaban en el sur de Jizhou y el norte de la orilla norte del río Amarillo.

Había un hombre llamado Gong Yu en Beishan que tenía casi noventa años y vivía junto a la montaña. Al sufrir los inconvenientes del transporte en el norte de la montaña, se necesita un largo camino para entrar y salir, por lo que llamó a toda la familia para discutir: "Trabajaré con ustedes para despejar las montañas empinadas y hacer que el camino avance por completo". el camino al sur de Yuzhou hasta la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo?" "Todos estuvieron de acuerdo.

Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar esta montaña Kuif. ¿Qué puedes hacer con estas dos montañas?" Además, ¿dónde ponemos la tierra y las piedras? Todos dijeron: "Podemos arrojarlo al mar de Bohai, al norte de Zangtu". Entonces Gong Yu dirigió a algunos de sus descendientes que podían transportar cargas pesadas para cincelar piedras, cavar recogedores, cargar tierra y rocas y transportarlas al mar de Bohai. La viuda del vecino llamada Jingcheng tenía un huérfano que sólo tenía siete u ocho años y acababa de perder los dientes. Saltó para ayudarlos.

Las estaciones cambian sólo una vez entre invierno y verano. Un anciano sabio en la curva del río se rió del anciano estúpido y le impidió hacerlo, diciendo: "¡Eres tan poco inteligente! Con tu edad y las fuerzas que te quedan, ni siquiera puedes nivelar una brizna de hierba en la montaña". ¿Puedes?" ¿Qué hacer con la tierra y las piedras?" Gong Yu de Beishan suspiró y dijo: "Eres tan terco que no puedes cambiarlo. Ni siquiera los huérfanos y las viudas se pueden comparar contigo". >

Aunque muera, todavía podré hacerlo. Hay un hijo engendra un nieto, y un nieto engendra un hijo; No hay fin para los descendientes, y las montañas no aumentarán. "¿Por qué deberías preocuparte por cavar una montaña irregular?" El anciano sabio no tiene nada que responder. El dios de la montaña y la serpiente se enteraron. Tenía miedo de que el estúpido anciano y ellos continuaran trabajando, así que se lo contó al Emperador del Cielo.

El Emperador del Cielo quedó conmovido por su sinceridad y ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e que llevaran dos montañas sobre sus espaldas, una en Shuodong y otra en Yongnan. A partir de entonces, la parte sur de Jizhou y la orilla sur del río Han ya no estuvieron bloqueadas por colinas y tierras altas.

3. Traducción del texto chino clásico de la escuela secundaria "Gong Yu Yishan". La montaña Taihang y la montaña Wuwang están a 700 millas de distancia, con una altitud de 70,000 a 80,000 pies. Originalmente estaban en el sur de Jizhou y el norte de la orilla norte del río Amarillo.

Había un hombre llamado Gong Yu en Beishan que tenía casi noventa años y vivía junto a la montaña. Al sufrir los inconvenientes del transporte en el norte de la montaña, se necesita un largo camino para entrar y salir, por lo que llamó a toda la familia para discutir: "Trabajaré con ustedes para despejar las montañas empinadas y hacer que el camino avance por completo". el camino al sur de Yuzhou hasta la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo?" "Todos estuvieron de acuerdo.

Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar esta montaña Kuif. ¿Qué puedes hacer con estas dos montañas?" Además, ¿dónde ponemos la tierra y las piedras? Todos dijeron: "Podemos arrojarlo al mar de Bohai, al norte de Zangtu". Entonces Gong Yu dirigió a algunos de sus descendientes que podían transportar cargas pesadas para cincelar piedras, cavar recogedores, cargar tierra y rocas y transportarlas al mar de Bohai. La viuda de un vecino llamada Jingcheng tenía un huérfano que sólo tenía siete u ocho años y acababa de perder los dientes. Saltó de un lado a otro para ayudarlos.

Las estaciones cambian sólo una vez entre invierno y verano. Un anciano sabio en la curva del río se rió del anciano estúpido y le impidió hacerlo, diciendo: "¡Eres tan poco inteligente! Con tu edad y las fuerzas que te quedan, ni siquiera puedes nivelar una brizna de hierba en la montaña". ¿Puedes?" ¿Qué estás haciendo con la tierra y las piedras?" Gong Yu de Beishan suspiró: "Eres tan terco que ni siquiera eres tan terco como un huérfano o una viuda.

Incluso si yo muero, todavía tengo un hijo; un hijo dará a luz un nieto, un nieto engendra un hijo, y un hijo tiene un nieto, la descendencia no tiene fin, y las montañas no crecen; . ¿Por qué preocuparse por cavar una montaña irregular?" El anciano sabio no tenía nada que responder. El dios de la montaña y la serpiente se enteraron de esto, y temió que el estúpido anciano y ellos continuaran trabajando, así que se lo contó al Emperador del Cielo.

El Emperador del Cielo quedó conmovido por su sinceridad y ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e que llevaran dos montañas a sus espaldas, una en Shuodong y otra en Yongnan. A partir de entonces, la parte sur de Jizhou y la orilla sur del río Han ya no estuvieron bloqueadas por colinas y tierras altas.

Cómo leer el texto "Gong Yu Yishan" de la versión de People's Education Press para el grado 4.8 es un texto del tercer volumen del libro de texto chino y debe aprenderse en el segundo semestre del segundo grado.

Había una vez un anciano llamado Gong Yu. Tenía más de noventa años. Hay dos montañas frente a su casa, una es la montaña Taihang y la otra es la montaña Wuwang.

Es incómodo para las personas entrar y salir, y tienen que tomar un desvío muy, muy largo. El viejo estúpido estaba decidido a mover estas dos montañas.

Los hijos y nietos aplaudieron al unísono. Lideró a su familia a cavar y mover montañas.

Cavaron, cavaron, cavaron, muy duro. El vecino lo vio y vino a ayudar.

Un niño de siete años saltó. Al ver que estaban cansados ​​y cansados, Zhisou le dijo a Gong Yu: "Las dos montañas son muy altas y tú eres viejo y débil. ¿Cómo puedes moverlas?" Yu Gong sonrió y dijo: "Tendré a mi hijo después de mí". morir. Después de que mi hijo muera, tendré a mi nieto. "Mis hijos y nietos siguen cavando, pero ¿tienen miedo de cavar en bruto?" El Emperador del Cielo quedó muy conmovido cuando supo que Gong Yu había movido la montaña, por lo que envió a dos dioses con grandes poderes para mover la montaña.

A partir de ahora, la gente de aquí ya no necesita desviarse para salir.

5. El texto original y la traducción de "Gong Yu Yishan" son la montaña Taihang y la montaña Wuwang. Estas dos montañas tienen 700 millas de altura dentro del radio. Originalmente estaban en el sur de Jizhou y el norte de la orilla norte del río Amarillo.

Hay un hombre llamado Gong Yu al pie de Beishan. Tiene casi 90 años y vive al otro lado de la montaña. Sufría la congestión en la parte norte de la zona montañosa, por lo que tenía que tomar un desvío al entrar o salir. Llamó a toda la familia para discutirlo y dijo: "Haré todo lo posible para nivelar la empinada montaña contigo y (hacer el camino) hasta el sur de Yuzhou y hasta la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo? " "Todos estuvieron de acuerdo.

Su esposa planteó una pregunta y dijo: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar las montañas de Kuifu. ¿Qué puedes hacer con las montañas Taihang y la familia real, además, las excavadas?" suelo y ¿Dónde se colocan las piedras? "Dijeron: "Tíralo a la orilla del mar de Bohai, al norte de Zangtu. "Entonces Gong Yu guió a sus tres hijos y nietos, quienes pudieron llevar cargas (montaña arriba), cincelaron piedras, cavaron tierra y la transportaron al mar de Bohai con recogedores.

La viuda del vecino Shi Jing tenía un huérfano que solo tenía siete u ocho años, saltando para ayudarlo. Puedes ir y venir una vez entre el invierno y el verano.

El sabio en la curva del río se rió. Yu Gong y le impidió hacerlo, diciendo: "¡Eres demasiado estúpido! Con los años y las fuerzas que te quedan, ni siquiera puedes mover una brizna de hierba en la montaña. ¿Qué puedes hacer con la tierra y las rocas? Gong Yu de Beishan suspiró y dijo: "Tu corazón es demasiado terco. No puedes iluminarte. Ni siquiera puedes compararte con los huérfanos y las viudas". Incluso si muero, todavía tendré un hijo; un hijo tendrá nietos, y los nietos tendrán hijos; un hijo tendrá hijos, y un hijo tendrá descendientes sin fin, pero la montaña no aumentará. ¿Tiene miedo de cavar de manera desigual? "Hequ Zhidou no tenía nada que responder.

El dios de la montaña que atrapó la serpiente se enteró y temía cavar sin cesar, por lo que se lo informó al Emperador del Cielo. El Emperador fue conmovido por Yu. La sinceridad de Gong y ordenó al hombre fuerte que lo elogiara. Los dos hijos de E movieron dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou. A partir de entonces, no hubo barreras montañosas desde el sur de Jizhou hasta el. orilla sur del río Han. >

6. ¿Quién me tradujo el texto chino clásico de la escuela secundaria "Gong Yu Yishan"?

Hay dos montañas en Fangyuan, la montaña Taihang y la montaña Wuwang. una altitud de 700 millas y una altura de 7,000 a 8,000 millas. Originalmente estaban ubicados en el sur de Jizhou, en la orilla norte del río Amarillo.

Había un anciano llamado Gong Yu que estaba. Tenía casi noventa años y vivía en las montañas. Era un largo camino por recorrer, así que llamó a toda la familia para discutir y dijo: "Haré todo lo posible para nivelar estas dos montañas e ir directamente al sur de Yuzhou. orilla sur del río Han, ¿de acuerdo? Todos estuvieron de acuerdo. Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar una colina como Kuifu". ¿Qué puedes hacer con Dahang y el rey Wu? Además, ¿dónde ponemos las piedras y el barro? Todos decían uno tras otro: "Arrojen tierra y rocas al borde del Mar de Bohai y al norte de la Tierra Oculta". "Entonces Gong Yu llevó a sus tres descendientes (a la montaña) a cavar piedras, cavar tierra y usar recogedores para transportar la tierra y las piedras al mar de Bohai. La viuda del vecino de apellido Beijing es

Gracias, ¡adopte!

p>

7. ¿Quién puede traducirme el texto chino de la escuela secundaria "Gong Yu Yishan", la traducción de la montaña Taihang y la montaña Wuwang, con un radio de 700 millas? y una altura de 700 pies.

Originalmente estaban ubicados en el sur de Jizhou y en la orilla norte del río Amarillo. Hay un anciano llamado Gong Yu en el lado norte de la montaña. Tiene casi noventa años y vive en la montaña.

Al sufrir los obstáculos de las montañas, era un largo camino para entrar y salir, por lo que llamó a toda la familia para discutir: "Haré todo lo posible para nivelar estas dos montañas, ir directo a al sur de Yuzhou y llegar a la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo?" Todos estuvieron de acuerdo. Su esposa preguntó: "Con tu poder, ni siquiera puedes nivelar una colina como Kuifu. ¿Qué puedes hacer con Dahang y el rey Wu? Además, ¿dónde ponemos las piedras y el barro? Todos decían uno tras otro: "Tirar". La tierra y las rocas hasta el borde del mar de Bohai, y las arrojan al norte del suelo tibetano.

" Entonces Yu Gong condujo a sus tres descendientes que podían llevar la carga (montaña arriba), cincel piedras, cavar tierra y usar recogedores para enviarlos al mar de Bohai. La viuda de un vecino llamada Beijing tiene un huérfano, de sólo siete u ocho años, que vino a ayudar.

El verano está aquí, el invierno está aquí, puedes ir y venir una vez. Hequzhicuo se rió y detuvo a Gong Yu y dijo: "¡Eres tan estúpido! En tus últimos años en el mundo, no puedes destruir un árbol o una hierba en la montaña, pero ¿qué puedes hacer con la tierra y las rocas?". ¿La montaña?" Gong Yu de Beishan suspiró y dijo: "Eres demasiado terco, ni siquiera las viudas y los huérfanos lo entienden.

Incluso si muero, todavía tengo a mi hijo, engendro nietos y nietos. engendrar hijos; los hijos tienen hijos, y los hijos tienen hijos; los descendientes son infinitos, pero estas dos montañas no aumentarán más. El dios de la montaña sabía sobre esto y temía que Yu Gong cavara más montañas, por lo que informó del asunto al Emperador del Cielo.

Qin Shihuang se conmovió por la sinceridad de Yu Gong, por lo que ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e mover dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou. A partir de entonces, desde el sur de Jizhou hasta la orilla sur del río Han, no hubo montañas que bloquearan el tráfico.

El viejo tonto mueve montañas ○1 Montaña Taihang "Liezi", montaña Wuwang, de 2.700 millas cuadradas y de altura. Originalmente ubicado en el sur de 03 Jizhou y el norte de Heyang.

El Beishan Fool tiene 90 años y vive cerca de la montaña. Había un atasco de tráfico en el norte de Punishment Mountain y tuvimos que tomar una ruta tortuosa para entrar y salir, así que nos reunimos en la habitación e hicimos un plan. El 9 de septiembre dijimos: "Tú y yo somos 10 Bi Li 11 Ping, 12 Peligro 13, en referencia a la región sur de Henan. Alegrías y tristezas mixtas○15.

○16 Su esposa expresó dudas ○17, diciendo: " Con el poder del rey, nunca podrá dañar la colina de su padre ○19, como Taihang y el rey Wu. ¿Y cómo colocar tierra y piedra ○21? "Luna miscelánea ○22:" Al final del mar de Bohai, ○23, la Tierra Oculta del Norte. "Luego llevó a los descendientes al final del Mar de Bohai junto con Sanfu 024, Kou's Reclamation 025 y Fan Ji 026.

La viuda de mi vecino, Shi Jing, tenía un hombre, así que comenzó a ayudarlo. Hanshu Yiqing. 029, el comienzo es lo opuesto a 30.

Hequ conoce su culpa ○31 dijo con una sonrisa: "Lo siento, no te gusta. "Con la fuerza de mi vejez, ni siquiera puedo destruir una gran montaña, Mao 33. ¿Por qué es como tierra y piedra? Yu Gong de Beishan descansó durante mucho tiempo y dijo: "Tu corazón es muy fuerte y no puede ser penetrado. "No era viuda ni débil.

Aunque tengo 38 años, todavía tengo un hijo que salvar; los hijos tienen nietos, y los nietos tienen hijos; los hijos tienen hijos, los hijos tienen nietos. Allí Hay innumerables descendientes, pero la montaña no aumentará, la montaña no aumentará. "El error de Hequ murió en respuesta" 43.

El Dios Serpiente se asustó mucho cuando lo escuchó y se lo dijo. Emperador El emperador se sintió muy sincero y ordenó al segundo hijo de Kua'e que se hiciera cargo de las dos. Una de las montañas es Shuodong y la otra es Yongnan. A partir de entonces, el sur de Hebei y. el Yin de la dinastía Han nunca se ha roto. /p>

2. [Partido]: Fangyuan 3. [Zhi]: Correcto

4. . [Frente a la montaña]: Frente a la montaña. Viviendo frente a la montaña

6. [ Castigo ]: problema, problema 7. [ Enchufe ]: bloqueo

8. Desvío]: giros y vueltas 9. [Reúnase en la habitación]: Reúna a toda la familia para conversar

[Sala]: A casa, toda la familia

Esto significa "tú". ". [Bili]: Haz tu mejor esfuerzo.

12. [Ping]: Subir de nivel. 13. [Peligro]: Montaña empinada.

14. [Refiriéndose al sur de Henan]: hasta la parte sur de Yuzhou. 15. [Agridulce]: Todos están de acuerdo con él.

[Varios]: Uno tras otro. [Xu]: Estoy de acuerdo.

16. [Qi]: pronombre, suyo. 17. [Pregunta]: Haga una pregunta [Xian]: Presente.

18. [Por]: En virtud de. 19. [La vieja montaña no puede ser destruida]: Ni siquiera la vieja montaña puede ser nivelada.

[Zeng]: Incluso... está bien. [Pérdida]: debilitado.

[Sabiduría]: De aquí, de allá. 20. [como Taihang, He]: ¿Qué debemos hacer con Taihang y Shan? "Si... "Por qué" significa "sobre...".

21. [Y cómo colocar la tierra y la piedra]: Además, ¿dónde se debe colocar la tierra y la piedra? [Y] , Además. [Cómo], dónde

[Lugar]: 22. [Varios]: Uno tras otro [Varios]: Uno tras otro 23. [Lanzar al final del mar de Bohai. ]: Lanzar al borde del Mar de Bohai

[Zhu]: Significa "a". [Tres porteadores]

[Lotus]:

p. >

25. [Golpear piedra para llenar el mar]: [Golpe]: Golpe, cincel

[Tierra]: Tierra 26. [Cesta]; >27. [Viuda del vecino Jingcheng]: Una viuda cuyo apellido es Jingcheng. 28. [Inicio]: Acabo de cambiarle los dientes, es decir, siete u ocho años.

[Chen]: Se cambió los dientes. 29. [Hanshu Yiqing]: Cambio de invierno y verano

[Fácil]: Temporada

30 [Primera vez]: Solo una vez: Igual que "Hui".

[Yan]: Partícula modal 31. [Barbari]: Hombre

32 [Es una pena que no sepas apreciar]: Tú también. inteligente. Frase invertida [Extremadamente]: Demasiado.

[Hui]: Igual que "Hui", inteligente 33. [Mao]: La hierba y los árboles crecen en el suelo. ]: Aquí vamos de nuevo. 35. [Respiración larga]: Suspiro

[Suspiro]: 36. [Tu corazón es tan sólido como una piedra]: Eres tan terco que no puedes. Incluso piensa en ello.

[Che]: Sí. [Zeng]: Sí.

38. ]: Incluso.

39. [Qianqiang]: Agotado 40. [Y]: Pero

41. (antiguo), para qué molestarse (ahora).

[Él]: ¿Por qué? [Amargo]:

43. Muerte]: Igual que "nada".

44. [Dios Serpiente]: El dios mítico de la montaña sostiene una serpiente, por eso se le llama el dios serpiente

8. ¿Me tradujo el clásico de la escuela secundaria "Gong Yu Yishan"? 1 La montaña Taihang y la montaña Wuwang tienen 700 millas de diámetro y alcanzan los 700 pies.

Originalmente estaban ubicadas en el sur de Jizhou, en el norte. A orillas del río Amarillo había un anciano llamado Gong Yu. Tenía casi noventa años y vivía en las montañas. Tenía que caminar un largo camino para entrar y salir, así que llamó a su familia para discutir: e5a 48. de 588 b 63231333532313431331363331333365438. Todos estuvieron de acuerdo. Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar una colina como Kuifu. ¿Qué puedes hacer con Dahang y el rey Wu? Además, ¿dónde ponemos las piedras y el barro? Todos decían uno tras otro: "Arrojen tierra y rocas al borde del mar de Bohai y al norte de Zangtu".

" Entonces Yu Gong condujo a sus tres descendientes que podían soportar la carga (montaña arriba), cincelaron rocas, cavaron tierra y la transportaron al mar de Bohai con recogedores. La viuda de un vecino llamada Beijing tenía un huérfano. que solo tenía siete u ocho años, está aquí para ayudar.

Se acerca el verano, se acerca el invierno, puedes ir y venir una vez.

Hequ Zhicuo detuvo a Gong Yu con una sonrisa y dijo: "¡Eres demasiado inteligente! En tus últimos años en la tierra, no podrás destruir ni un solo árbol o pasto en la montaña, pero ¿qué puedes hacer con la tierra y ¿Rocas en esta montaña?" Gong Yu de Beishan suspiró. Después de respirar, dijo: "Eres demasiado terco, ni siquiera las viudas y los huérfanos lo entienden.

Incluso si muero, todavía tendré hijo mío. Un hijo tendrá nietos, y los nietos tendrán hijos; los hijos tendrán hijos, y los hijos tendrán nietos "La descendencia es infinita, pero estas dos montañas no aumentarán más. ¿Por qué preocuparse por la excavación desigual? " No hay nada que responder por el cable de soporte de Hebang. Cuando el dios de la montaña se enteró, temió que Yu Gong no dejara de cavar la montaña, por lo que informó del asunto al Emperador del Cielo.

Qin Shihuang se conmovió por la sinceridad de Yu Gong, por lo que ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e mover dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou. A partir de entonces, desde el sur de Jizhou hasta la orilla sur del río Han, no hubo montañas que bloquearan el tráfico. Hay 1 montaña Taihang y el rey Wu, el radio es de 700 millas y alcanza los 7800 pies.

Originalmente estaban ubicados en el sur de Jizhou y en la orilla norte del río Amarillo. Hay un anciano llamado Gong Yu en el lado norte de la montaña. Tiene casi noventa años y vive en la montaña.

Al sufrir los obstáculos de las montañas, era un largo camino para entrar y salir, por lo que llamó a toda la familia para discutir: "Haré todo lo posible para nivelar estas dos montañas, ir directo a al sur de Yuzhou y llegar a la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo?" Todos estuvieron de acuerdo. Su esposa preguntó: "Con tu poder, ni siquiera puedes nivelar una colina como Kuifu. ¿Qué puedes hacer con Dahang y el rey Wu? Además, ¿dónde ponemos las piedras y el barro? Todos decían uno tras otro: "Tirar". La tierra y las rocas hasta el borde del mar de Bohai, y las arrojan al norte del suelo tibetano.

" Entonces Yu Gong condujo a sus tres descendientes que podían llevar la carga (montaña arriba), cincel piedras, cavar tierra y usar recogedores para enviarlos al mar de Bohai. La viuda de un vecino llamada Beijing tiene un huérfano, de sólo siete u ocho años, que vino a ayudar.

El verano está aquí, el invierno está aquí, puedes ir y venir una vez. Hequ Zhicuo detuvo a Gong Yu con una sonrisa y dijo: "¡Eres demasiado inteligente! En tus últimos años en la tierra, no podrás destruir ni un solo árbol o pasto en la montaña, pero ¿qué puedes hacer con la tierra y ¿Rocas en esta montaña?" Gong Yu de Beishan suspiró. Después de respirar, dijo: "Eres demasiado terco, ni siquiera las viudas y los huérfanos lo entienden.

Incluso si muero, todavía tendré hijo mío. Un hijo tendrá nietos, y los nietos tendrán hijos; los hijos tendrán hijos, y los hijos tendrán nietos "La descendencia es infinita, pero estas dos montañas no aumentarán más. ¿Por qué preocuparse por la excavación desigual? " No hay nada que responder por el cable de soporte de la curva del río. Cuando el dios de la montaña se enteró, temió que Yu Gong no dejara de cavar la montaña, por lo que informó del asunto al Emperador del Cielo.

Qin Shihuang se conmovió por la sinceridad de Yu Gong, por lo que ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e mover dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou. A partir de entonces, desde el sur de Jizhou hasta la orilla sur del río Han, no hubo montañas que bloquearan el tráfico.

9. "Tres Mitos Antiguos" Chino clásico de 8º grado, 1. El texto original de la montaña Gong Yuyi es Montaña Taihang, Montaña Wuwang, con un radio de 700 millas y una altura de 10,000 ren. Está ubicada en el sur de Jizhou y al norte de Heyang.

(Ahora ubicado en la ciudad de Jiyuan, provincia de Henan). Beishan Fool, de 90 años, vive cerca de la montaña.

Está al norte de la montaña, y es complicado entrar y salir. Reunidos en la sala, dijo: "Haré todo lo posible para pasar por el sur de Henan y llegar a Hanyin. ¿Está bien?".

Su esposa planteó su pregunta: "Con tu poder, nunca destruirás las montañas de los principales padres de Taihang y del rey Wu. ¿Y qué pasa con la tierra y las piedras?" Mar de Bohai Al final de la tierra, en el norte de la tierra oculta." Luego llevó a sus hijos y nietos a hacerse cargo de los tres hombres, golpeando piedras y construyendo tierra, y los transportó hasta el final del Mar de Bohai.

La viuda de mi vecino, Shi Jing, tenía un hombre, así que empezó a ayudarlo. Es fácil celebrar el frío y el calor, pero al principio es todo lo contrario.

Hequ se dio cuenta de su error y dejó de reír, diciendo: "Qué lástima. Con el poder de la vejez, no se puede destruir ni un solo cabello de la montaña. ¿Qué son la tierra y las piedras de Beishan?" Yugong dijo: " Tu corazón es fuerte e inquebrantable. Nunca has sido viuda ni débil.

Aunque estoy muerta, tengo un hijo; un hijo tiene un hijo y un hijo tiene un nieto ; un hijo tiene un hijo. No hay límite para el número de descendientes, pero las montañas no aumentarán. El dios de las serpientes secas escuchó esto y se asustó mucho, así que se lo contó al emperador.

El emperador se sintió sincero y ordenó al segundo hijo de Kua'e que se hiciera cargo de dos montañas, una era Shuodong y la otra era Yongnan.

A partir de entonces, el sur de Hebei y el Yin de Han nunca quedaron aislados.

La montaña Taihang y la montaña Wuwang son dos montañas, de 700 millas de ancho y 1000 pies de altura. Originalmente estaban ubicados al sur de Jizhou y al norte de la orilla norte del río Amarillo.

Al pie de Beishan, hay un hombre llamado Gong Yu. Tiene casi 90 años y vive frente a la montaña. Gong Yu se encontró con un atasco de tráfico en el norte de la montaña y tuvo vueltas y vueltas dentro y fuera.

Entonces Gong Yu convocó a toda la familia para discutir y dijo: "Haré todo lo posible para nivelar la empinada montaña y hacerla llegar al sur de Yuzhou y a la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo?". estuvo de acuerdo con él. La esposa de Gong Yu planteó una pregunta y dijo: "Con tu fuerza, ni siquiera la montaña Kuifu puede ser arrasada. ¿Qué puedes hacer con estas dos montañas? Además, ¿dónde ponemos la tierra y las piedras?" Todos decían: "Tiren tierra y rocas al borde del mar de Bohai, al norte del suelo tibetano". "

Yu Gong luego dirigió a algunos de sus descendientes que podían transportar cargas, cincelaron rocas, cavaron tierra y las llevaron al mar de Bohai con recogedores. La viuda de un vecino llamada Jingcheng tenía un huérfano que acababa de comenzar.

Solo vuelvo a casa una vez cuando las estaciones cambian de invierno a verano. Un anciano inteligente en Hequ detuvo a Gong Yu con una sonrisa y dijo: " Realmente no eres inteligente.

Con tu edad y las fuerzas físicas que te quedan, no puedes ni mover una planta en la montaña. ¿Qué puedes hacer con la tierra y las rocas? "Yugong suspiró," Eres muy terco, tan terco que no puedes cambiarlo. Eres peor que una viuda o un niño. Aunque muera, todavía tendré un hijo; un hijo tendrá nietos, y los nietos tendrán hijos; un hijo tendrá hijos, y un hijo tendrá nietos, y el número de descendientes no tendrá fin; las montañas no aumentarán. ¿Por qué preocuparse por una excavación irregular? "El anciano sabio de Hequ se quedó sin palabras.

El dios de la montaña que tenía la serpiente se enteró y temió seguir cavando, por lo que se lo informó al Emperador del Cielo. El Emperador del Cielo Su sinceridad lo conmovió y ordenó a las dos personas que elogiaron a E. El hijo alejar dos montañas.

Una está en el este de Shuofang y la otra en el sur de Yongzhou. no hay montañas en el sur de Jizhou hasta la orilla sur del río Han.

2 La diosa de parchear el cielo llegó en la antigüedad, los cuatro polos se arruinaron, los nueve estados se dividieron, el cielo. Ya no renació y la tierra estaba subdesarrollada.

Las bestias salvajes se comen a las personas y los pájaros se alimentan de los viejos y débiles. Entonces Nuwa hizo piedras de cinco colores para reparar el cielo, Po Ao adora a los cuatro. polos, mata al dragón negro para ayudar a Jizhou, acumula cenizas de caña para detener * * *

El cielo se repone, los cuatro polos están erguidos, * * * está en peligro, Jizhou es insectos pacíficos y astutos. están muertos y el sustento de la gente ha mejorado En la antigüedad, los confines de la tierra se derrumbaron y la tierra (los antiguos dividieron China en Ji, Yan, Qing, Xu, Yang, Jing, Yu, Yong y Liang Jiuzhou, que. generalmente se refiere a la tierra) se derrumbó. El cielo no pudo cubrir la tierra, y la tierra no pudo soportar completamente todas las cosas. El fuego era amplio y feroz, pero no se extinguió, el diluvio fue interminable e inextinguible, y las fieras devoraron. la gente amable (.

Así que Nuwa fundió piedras de cinco colores para reparar el cielo y rompió las extremidades de Aojia (la gran tortuga en el mar) para sostener a Qingtian. Los cuatro pilares mataron al dragón negro. para salvar a Yizhou (uno de los antiguos nueve estados, las antiguas Llanuras Centrales), y acumuló cenizas de caña para combatir la inundación. Se reparó el cielo, se erigieron los cuatro pilares, las inundaciones se secaron (aquí, las inundaciones retrocedieron), Yongzhou. Era pacífico y los majestuosos pájaros y bestias fueron restaurados. Después de la muerte, la gente amable sobrevivió.

3. Jingwei llenó el mar y envió palomas a las montañas. Era un pájaro que parecía un pájaro negro con pico blanco. Se llama Jingwei y su habilidad para cantar es inferior a la de ella.

Es la hija del emperador Yan. el Mar del Este, por lo que siempre tiene el título de Xishan Wood and Stone, por lo que quedó atrapado en el Mar de China Oriental.

¿Traducción? árboles que crecen en él. Tiene forma de cuervo, con un patrón en la cabeza y un pico blanco y patas rojas, su grito parece llamar su nombre.

Se dice que así es. La hija menor de Yandi, llamada Nuwa, una vez, la niña fue a nadar al Mar de China Oriental y se ahogó. Él no regresó, por lo que se convirtió en un pájaro.

A menudo masticaba las ramas. y piedras en la Montaña del Oeste para llenar el Mar del Este.