La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - <ぼくのひこうき> (Nuestro pequeño avión) por favor traduzca.

<ぼくのひこうき> (Nuestro pequeño avión) por favor traduzca.

Alas del Gran Cielo

Oozora ni tubasa wo

Pon tus alas en el espacio

Volemos, vamos

Hirose Todaiku

Zhang Kaifei Bar

ぼくののせて

bokutachi no yume nosete

Llevando nuestros sueños

La Tierra pasa volando.

chikyuu wo tobikoete

Volando por la tierra

どこまでもこぅよ

dokomademo ikou yo

Corriendo

p>

Rara

rara

(un término usado antes de un nombre en la India) Señor

No lo sostenga con tus manos.

Minna a Walter Toth

Todos se toman de la mano.

Mañana voy al さぁるぃへ.

saa akarui ashita he

Vamos, mira hacia un mañana mejor.

Las manitas están separadas.

Walter Hanalei

Suelta tus manitas.

El viaje de hoy llega en el momento adecuado.

ima tabidatsu toki ga kita

Ahora es el momento de zarpar

さぁんでけ

Saa Dondek

p >

Vamos, volemos

ぼくのひこうき

boku no hikouki

Mi avión

Afortunadamente no lo hago No sé qué hacer.

Shiawase wo nosete

Lleva felicidad.

どこまでんでく

dokomademo tondeiku

Vuela a cualquier lugar

Boca de canción de amor.

No amo a uta kuchizusamu

Tareando una canción de amor

Esperando el futuro.

bokura no tiene futuro

Nuestro futuro.

ぃつまでもぉぅ

itsumademo utaou

Canta por siempre

ララ

No lo aguantes con tus manos.

Mañana voy al さぁるぃへ.

Las manitas están separadas.

El viaje de hoy llega en el momento adecuado.

さぁんでけ

ぼくのひこうき