La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - ¿Cuál es el texto completo de "Una efímera entre el cielo y la tierra, una gota en el océano"? ¿Cómo entender? ¡Explica en detalle! !

¿Cuál es el texto completo de "Una efímera entre el cielo y la tierra, una gota en el océano"? ¿Cómo entender? ¡Explica en detalle! !

1. "Una efímera en el cielo y la tierra, una gota en el océano" proviene de "Qian Chibi Fu", el texto completo es el siguiente:

Qian Chibi Fu

Song Sushi

Otoño, 10 de julio El 16 de junio, 16 de julio, Su Shi y sus amigos fueron a pasear en bote en Chibi. Había una ligera brisa y el agua no podía llegar a la superficie. Levanta una copa para brindar por tus compañeros, recita artículos relacionados con la luna y canta alabanzas. No mucho después, la luna salió de Dongshan, flotando entre la Osa Mayor y el Buey. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado. El viento es tan vasto como Feng Xu y no sé dónde termina, flota como un mundo independiente y se transforma en un hada. (Fengtong: pasó)

En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba canciones. La canción dice: "El osmanthus es como un remo azul, golpea el cielo y traza un rayo de luz. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí cuando el invitado tiene sexo oral, confía en la canción para hacerlo". busca la paz. Su voz es quejosa, como resentimiento, como llanto; el sonido persistente es interminable. Puede hacer bailar al dragón en el valle profundo y hacer llorar a la viuda en el barco.

Su Shi parecía triste. Se sentó erguido y le preguntó al invitado: "¿Por qué lo ves?". "El invitado dijo: "Hay pocas estrellas en la luna y el mirlo vuela hacia el sur. "¿No es este un poema de Cao Mengde? Mirando al oeste hacia Xiakou y al este hacia Wuchang, las montañas y los ríos están envueltos en nubes y niebla, sombríos. ¿No es esto porque Meng Dezhi quedó atrapado en Zhoulang? Qi Fang atravesó Jingzhou Bajó a Jiangling y siguió el río hacia el este. Tenía miles de kilómetros de largo, envuelto en banderas, bebiendo vino y cantando poemas a través del río, convirtiéndose en un héroe en el mundo. ¿Dónde estamos él ahora? Están pescando en el río, haciéndose amigos de peces, camarones y alces, y levantando botellas en un pequeño bote. Regresen el uno al otro. Envíen la efímera al cielo, una gota en el océano. A veces me lamentaré de mi vida. A veces alabaré la infinitud del río Yangtze. No lo entenderé por un tiempo, pero lo dejaré atrás".

Zisu dijo: "¿Conoces el agua y la luna de mi marido? Es así, pero él nunca ha estado allí; la persona que está llena de vacío es así, y los muertos no retrocederán ni fluirán. Gai debe observarlo de acuerdo con sus cambios, entonces el cielo y la tierra no pueden existir en un instante; si las miramos desde un punto de vista inmutable, entonces no hay límite para las cosas que tengo, entonces ¿por qué debería envidiarlas? Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio dueño. Si no es mío, lo haré. Tómalo por nada, es maravilloso escuchar la luna brillante en las montañas, y la belleza de encontrarla es indescriptible. Es el escondite interminable del Creador, y mi hijo y yo estamos en el lugar correcto." (* * *Apto para una obra: * *Gourmet)

Entonces el compañero sonrió feliz, limpió la taza y la volvió a servir. Se terminaron todas las verduras y frutas, dejando solo las tazas sobre la mesa en un desastre. Durmiendo en el barco, abrazados, sé que el horizonte se ha vuelto blanco.

2. Traducción detallada del texto completo (correspondencia uno a uno con los párrafos anteriores)

Traducción:

En el otoño de Ren Xu, El 16 de julio, Su Shi y su amigo fueron a pasear en bote en Chibi. Hay una suave brisa y el agua está tranquila. Levanta una copa para brindar por tu pareja, recita un artículo relacionado con la luna brillante y elogia este artículo. Pronto, la luna brillante surgió de la montaña trasera de la montaña Dongshan, flotando entre Dousu y Niusu. Una niebla blanca cruza el río y el agua clara llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin fin y cruce el río sin fin. (Mis sentimientos) son vastos, como surcar el viento de la nada, pero sin saber dónde termina. Subir a la cima del cielo es como abandonar el mundo, volverse independiente e independiente, convertirse en un hada y entrar en un país de hadas.

En ese momento bebía alegremente, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba en voz alta. La canción canta: "El bote de madera de osmanthus con aroma dulce rema con remos de vainilla, encuentra las olas en el cielo y el agua que fluye brilla. Mi corazón está muy lejos y espero que los iraquíes estén en el otro lado del mundo. ." También hay invitados flautistas que cantan al ritmo, El gemido de la flauta: como rencor, como anhelo, como llanto, como hablar, el final es triste, suave y largo, como un filamento continuo. Puede hacer que el dragón en el valle profundo baile para él y hacer llorar a la viuda en el barco solitario.

El rostro de Su Shi estaba lleno de tristeza y se sentía triste. (Él) se arregló la ropa, se sentó erguido y preguntó al invitado: "¿Por qué (la canción) es tan triste?" El compañero respondió: "La luna es escasa y las estrellas son escasas, y los mirlos vuelan hacia el sur". ¿No es este un poema de Cao Gong y Meng De? Puedes ver Xiakou al oeste y Wuchang al este. Las montañas y los ríos están conectados y llenos de vegetación. ¿No es ese el lugar donde Cao Mengde fue asediado por Zhou Yu? Al principio, capturó Jingzhou, capturó Jiangling y avanzó río abajo por el río Yangtze. Sus buques de guerra se extienden a lo largo de miles de kilómetros, con banderas cubriendo el cielo. Bebe vino junto al río y canta poemas con su lanza. De hecho, es un héroe contemporáneo, pero ¿dónde se encuentra hoy? Es más, tú y yo pescamos y cortamos leña en las islas de agua junto al río, hacemos compañía a peces y camarones y nos hacemos amigos de los alces. (Nosotros) navegamos en este pequeño barco y levantamos nuestras copas para brindar unos por otros.

(Nosotros) somos tan pequeños como el mijo en el mar en un mundo tan vasto como una efímera. (Ay) Lamento que nuestras vidas sólo duren un breve momento y envidiamos el interminable río Yangtze. (Quiero) viajar alrededor del mundo de la mano de los dioses, abrazar la luna brillante y vivir para siempre en el mundo. (Yo) sé que estos no se pueden obtener repetidamente, así que sólo puedo convertir mis arrepentimientos en el sonido de una flauta y encomendarlo al triste viento otoñal. "

Su Shi dijo: "¿Conoces esta agua y la luna? Como el río, en realidad no desaparece; el tiempo redondo es como el mes, pero al final ni aumenta ni disminuye. Se puede ver que desde el lado cambiante de las cosas, nada en el cielo y en la tierra permanece sin cambios por un momento; desde el lado inmutable de las cosas, todo es tan infinito como su propia vida; ¿Qué hay que envidiar? Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio pertenencia. Si no es lo que merece, no recibiréis ni un centavo. Sólo cuando la brisa del río y la luna brillante en las montañas llegan a tus oídos podrás oír el sonido y tus ojos podrán dibujar varios colores. Nadie te prohíbe conseguir estas cosas y nunca tendrás que esforzarte para disfrutarlas. Este es el tesoro (regalo) inagotable del Creador que tú y yo podemos disfrutar juntos. "

Entonces la compañera sonrió feliz, lavó las copas y las llenó de vino. Se comieron todas las verduras y frutas, dejando solo las tazas y platos sobre la mesa en un desorden. (Zisu y sus compañeras Estaban durmiendo boca arriba en el barco y, antes de que se dieran cuenta, el cielo se había vuelto blanco.

Conocimiento ampliado 1. Este artículo fue escrito en el quinto año de Yuanfeng, el emperador Shenzong de los Song. Dinastía (1082) Debido al caso de la poesía Wutai (el segundo año de Yuanfeng), fui degradado a Huangzhou (ahora Huanggang, provincia de Hubei). Más tarde, escribí otra prosa con el mismo título, llamada "Oda Qian Chibi". y escribí "Hou" el 15 de octubre. "Chibi Fu".

Chibi: en realidad es la Roca Chibi en Huangzhou, no el lugar de la Batalla de Chibi durante el período de los Tres Reinos. Lo llamó Chibi por su sonido cercano. Su Shi también cometió el error de usar el escenario para expresar el abrazo.

2. en la dinastía Song del Norte. Su nombre era Zhan, y era de nacionalidad Han de Sichuan. Fue enterrado en Yingchang (hoy condado de Jiaxian, ciudad de Pingdingshan, provincia de Henan). , y era excelente en poesía, caligrafía y pintura. Su estilo de escritura era desenfrenado y fluido, y fue llamado Ouyang Xiu, uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas son frescos, vigorosos y buenos. al usar exageración y metáfora, y sus técnicas de expresión artística son únicas. Junto con Huang Tingjian, se les conoce como Su Huang. Tienen una gran influencia en las generaciones futuras. Junto con Xin Qiji, también se les conoce como Su Xin. Es bueno ejecutando guiones y guiones normales, y pueden tener nuevas ideas. La escritura tiene altibajos y está llena de infantilismo. Junto con Huang Tingjian, Mi Fu y Cai Xiang, también es conocido como los cuatro pintores de la dinastía Song. En pintura, defiende la similitud espiritual y la "pintura literaria".