La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - 18 cuentos con palabras funcionales en chino clásico

18 cuentos con palabras funcionales en chino clásico

1. Encuentre 120 palabras de contenido en chino clásico. 18 palabras funcionales en chino clásico se refieren a adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas, interjecciones y onomatopeyas en chino clásico. Desempeña un papel auxiliar en una oración y no tiene un significado real, pero ayuda a expresar el significado de manera más precisa, específica y completa.

18 palabras funcionales del chino clásico del examen de ingreso a la universidad, 18 historias cortas de palabras funcionales del chino clásico, palabras funcionales del chino clásico de la escuela secundaria, palabras funcionales del chino clásico de la escuela secundaria: Er, He, Hu, Nai, Qi, He , Ruo, Suo, Wei, Yan, Ye, Yi, Porque, en y, Ze.

La fuente de la traducción clásica china ér (1) pelo en las mejillas;

"Li Zhou-kao·Gongji": "Está profundamente en sus garras, saliendo de su cielo, secándolo ~" (2) Está conectado con "er" y se usa como pronombre. la teoría de la segunda persona se traduce como "tu"; ocasionalmente también el sujeto, traducido como "tú".

(1) Weng Gui te dirá cómo tejer. (2) Cada vez que digo Yu Yue: "Un lugar determinado, y mi madre está parada en este lugar ("Jixiang Xuanzhi"). (3) Registro de los asuntos oficiales de Wang Zhong: "~ Weng Changquan, si se muda al capital, día y noche Madre en espera. "③ Aprobado" como ".

Parece que es exactamente lo que se dice en "Cha Jin": "Los militares se sorprendieron y todos los malos fueron abandonados. "(4) Los conectivos, frases y cláusulas pueden expresar varias relaciones.

1. Las tablas están yuxtapuestas. Generalmente no se traducen, a veces se pueden traducir como "usted".

( 1 ) El cangrejo se arrodilla seis veces y lo pellizca dos veces, y cualquiera que no sea ni una serpiente ni una anguila no tiene nada en qué confiar ("fomentar el aprendizaje" (2) Aunque el paso del búnker es indestructible, una persona puede protegerlo; pero diez mil personas no pueden romperlo ("El camino hacia Shu es difícil"); (3) El norte salva a Zhao y el oeste salva a Qin, y los cinco tiranos atacan ("Xinling Lord roba el talismán para salvar a Zhao"); 4) Personas que se protegen y se alejan (Sobre Qin) (5) Las divisiones de los Nueve Reinos no se atreven a entrar

"Sobre Qin" ⑥ citó la tendencia de mil veces, y los ocho estados. se enumeraron en el mismo orden "Sobre Qin" ⑦ "Sobre la acumulación": "El dinero es más que el mijo". "

⑧El cazador de serpientes dijo: "Sustancia negra ~ foca blanca. "Significa yuxtaposición. Los dos componentes conectados tienen el mismo tema pero no se afectan entre sí.

2. Herencia expresiva. Puede traducirse como "Ji" y "Entonces" o no traducirse.

① Por lo tanto, te dejo ir a la capital para ganar la recompensa de dar la bienvenida a los invitados ("Sacrificio a los Doce Langs") (2) Establezco mi posición y desenvaino mi espada para aplastarla (" Banquete Hongmen") ③ Los seres humanos no nacen. Ya sabes, quién no puede entender (Maestro Shuo) ④ Encuentro: "Estoy ansioso por ver a Hou ~ pero aún así voy. "

⑤ "Shizhongshan Chronicle": "La fragancia está a punto de regresar", grita el agua con fuerza. "Cuando la tabla se hereda, los dos componentes tienen una secuencia cronológica o lógica.

3. Representa una relación progresiva. Puede traducirse como "y" o "y".

① Este caballero aprendió a salvarse con ginseng japonés (alentando el aprendizaje) ② El rey Huai de Chu estaba codicioso por Zhang Yi, por lo que estaba completamente fuera de servicio (Biografía de Qu Yuan) ③ Mirando hacia atrás a la vista del sol, no importa que sea el pico oeste, no importa el día, no importa que sea carmesí, todavía tiene un color moteado, pero todo está rodando (Registros de la escalada del Monte Tai) ④ Pensamientos profundos están por todas partes (Viaje a la montaña Baochan) ⑤ Batalla de Red Cliff: “.

Cuando la tabla es progresiva, el componente siguiente se deriva del componente anterior. 4. Volcar la relación.

Se puede traducir como “pero” y “seguro”. ① Verde, tomado del azul, el verde es azul (fomentando el aprendizaje) ② Existe tal tendencia, pero fue robada por el poder acumulado del pueblo Qin (Sobre los Seis Reinos) ③ Leal y fiel, el hermano menor murió por virtud (Ji Shizulangwen) ④ Batalla de vegetales: "Vi salir al maestro, pero no lo vi entrar".

⑤ Sobre el efecto acumulativo: "Pocas personas nacen y muchas son destruidas " 5. Relación de modificación de tabla.

Es decir, conectar adverbios. No hay traducción.

(1) Lo espero con ansias después de probarlo, así que también podría aprender de él ("fomentar el aprendizaje"). (2) Recargar, coger el arma, abandonar la armadura y marcharse ("Estoy en el campo"). (3) El rey Xiang presionó su espada y dijo: "¿Quién es el invitado?" ("Banquete Hongmen") 4 "Estímulo al aprendizaje": "He estado pensando en esto todo el día ⑤ El cazador de serpientes dijo: "Yo". Estoy arriba.”

6. Expresar relaciones hipotéticas. Se puede traducir como "si" "si".

(1) Si estás interesado, también puedes esperar el caballo. ("Feng Wanzhen") ② Cuando conozcas tu muerte, su geometría será diferente ("Sacrificio a los Doce Langs") ③ Si persistes, puedes tallarla en una sola piedra.

("Encouraging Learning") 4 Las personas sin fe no saben lo que pueden hacer. ("Las Analectas de Confucio") ⑤ "El Señor Xinling roba el talismán para salvar a Zhao": "Ataco a Zhao al anochecer. Si los príncipes se atreven a salvar a Zhao, primero deben mover sus tropas para atacarlo".

7. Expresar relación causa-efecto.

(1) También lamento no poder disfrutar viajar con mi esposo ("Viaje a la montaña Bao Chan") (2) Odio que no se utilicen mis habilidades ("La batalla de Chibi") (3) No conocer mi propio Destino, ni temerlo.

(Las Analectas de Confucio) ④Las biografías de Lian Po y Lin Xiangru: "Tengo miedo sincero de ser intimidado por el rey y agraviado por Zhao ⒏ señalaron los límites del tiempo, la dirección y el alcance". , que equivale a "llegar".

(1) "Saludo a la hermana": "Después de hoy ~, volveré a enfermarme, ¿a dónde debo llamarte?" 9. Expresa tu propósito, ① Mantente alejado, pero espera buena suerte. ("Afang Palace Fu"), ② Regístrese como funcionario, selle el tesoro y espere al general ("Banquete Hongmen"), ③ levántese.

("Snake Catcher") (5) Expresa el tono de exclamación, equivalente a "ah" y "ba". ①Las Analectas de Confucio - Zihan: "Si no lo piensas, serás en vano y tener relaciones sexuales está muy lejos ~"

2 "Las Analectas de Confucio - Wei": "Ya ~! ¡Ya~! ¡Los políticos de hoy son todos iguales~!" (6 ) afijo, incrustado detrás de algunas palabras que indican el tiempo. ① "Ventriloquia": "Rusia~, gritaron cientos de personas".

②Zuiting: "Ya~, la puesta de sol está en la montaña y las figuras están dispersas". (7) La función de dos sílabas. palabra "pandilla".

La partícula modal que expresa restricción al final de la oración es equivalente a "Ji". ①Una persona, una mesa, una silla, una puerta y un pie.

("Estomatología") Los 2 episodios están en secuencia, y las técnicas son especializadas, eso es todo. ("Shi Shuo") "Just" se coloca al final de la oración y es una partícula modal que indica el límite, equivalente a "just".

(1) Aquellos que sacuden la cabeza y patean solo conseguirán decenas de personas en un corto período de tiempo (Tiger Hill Story). (2) Los que han oído hablar de ello uno tras otro, y los que se especializan en el arte, no son más que eso (Maestro Maestro). (3) Decidí volar, el arma se detuvo, pero antes de llegar, fue controlada por el suelo (Xiaoyaoyou). 1) Hago lo mejor que puedo para morir.

(2)Después de marzo. Y la situación es "excepto", que es ir un paso más allá con una pregunta retórica.

(1) Hoy Zhong Qing está colocado en el agua, aunque el viento y las olas están en silencio. ¡Y la situación es de piedra! (2) ¡Las habilidades no son malas, pero la situación es genial! (3) Aunque soy un tonto y sé que no puedo hacerlo, pronto ganaré sabiduría ("Diez pensamientos de Taizong"), por un tiempo y medio.

① Wu Min se rebeló y solicitó al tribunal, y cinco personas fueron castigadas (cinco lápidas ② ​​Cuando sus cuerpos fueron enterrados en el pozo, convirtieron su ira en dolor y se precipitaron en sus corazones (); promoviendo el tejido); ③ Ellos Cuando se quejó con su tía, amaba a su hijo pero no pudo resistir las palabras vacías en chino clásico ("La historia de Liu Yi") y los soldados en la historia original, por lo que tuvieron que trabajar juntos. . El cangrejo se arrodilla seis veces y (1) pellizca dos veces. No es que la anguila serpiente no tenga sustento, pero la situación (2) ¿es una batalla? Entonces Feng Wanzhen dijo: "Ustedes, caballeros, están interesados ​​y es posible que también estén esperando la cabeza de caballo".

Wan Zhen y ④ Weng, sin embargo, el verde se toma del azul y el ⑤ verde es azul. Wan Zhen tiene conocimientos, pero (6) el ginseng japonés se salva a sí mismo y no es un erudito en efectos especiales que piensa con (7) todo el día.

El público debe responder. Luego (8) Wan Zhen llevó a los adolescentes hasta el final y (9) salió, lo cual fue un gran éxito.

Todos suspiraron: Wan Zhen es solo una niña (10); su comportamiento es heroico (11). Notas sobre el texto original (1) Se yuxtaponen conjunciones y tablas.

(2) Palabras de dos sílabas, es decir, “lo que es peor”.