Preguntas y respuestas reales a las preguntas de opción múltiple sobre las leyes de trece países en el Documento de Examen Judicial de 2013.
A. La conducta referida en la solicitud de extradición del País A constituye un delito según las leyes de nuestro país y del País A, y es una de las condiciones para que nuestro país conceda la extradición.
b Debido al estado de salud de Cook, no es apto para la extradición basándose en principios humanitarios, y China puede rechazar la extradición.
c. Según la ley china, si el delito al que se refiere la solicitud de extradición es puramente un delito militar, China debería rechazar la extradición.
d. Según las leyes del país a, si el delito mencionado en la solicitud de extradición es un delito puramente militar, China debe rechazar la extradición.
Respuesta ABCD
Analiza esta pregunta y examina la extradición.
La opción a es correcta. El artículo 7, párrafo 1 (1) de la Ley de Extradición estipula que una de las condiciones para que un país extranjero presente una solicitud de extradición a la República Popular China es que la conducta mencionada en la solicitud de extradición constituya un delito de conformidad con la leyes de la República Popular China y del país solicitante.
La opción b es correcta. El párrafo 2 del artículo 9 de la Ley de Extradición estipula que si la persona a la que se solicita la extradición no es apta para la extradición sobre la base de principios humanitarios debido a su edad, salud u otras razones, China puede denegar la extradición.
Las opciones cyd son correctas. El artículo 8(5) de la Ley de Extradición estipula que si el delito mencionado en la solicitud de extradición es puramente un delito militar de conformidad con las leyes de la República Popular China o del país solicitante, el autor ganador de China deberá rechazar la extradición.
98. En las relaciones civiles con el exterior, según la “Ley de Aplicación del Derecho en las Relaciones Civiles con el Exterior” y las interpretaciones judiciales, respecto del principio de autonomía de las partes, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es correcto ().
a. La ley elegida por las partes debe tener conexión real con la relación civil en disputa.
b. Las partes sólo pueden elegir la ley en las relaciones civiles extranjeras de carácter contractual.
c.Antes de concluir el debate en el tribunal de primera instancia, las partes tienen derecho a elegir o cambiar mediante acuerdo la ley aplicable.
D. Si las partes citan las leyes del mismo país y no plantean ninguna objeción a la aplicación de la ley, el tribunal puede determinar que las partes han hecho una elección en la aplicación de la ley en Relaciones civiles relacionadas con el exterior.
Respuesta CD
Un breve análisis del principio de autonomía de los partidos en la revisión de las relaciones civiles relacionadas con el exterior.
La opción a es incorrecta. El artículo 3 de la Ley sobre la aplicación de la ley en las relaciones civiles en el extranjero estipula que las partes pueden elegir expresamente la ley aplicable a las relaciones civiles en el extranjero de conformidad con la ley. En consecuencia, la ley elegida por las partes no exige que tenga una conexión efectiva con la relación civil en litigio.
La opción b es incorrecta. Además del ámbito contractual, las partes también pueden elegir su derecho en otros ámbitos de las relaciones civiles con el exterior. Por ejemplo, enriquecimiento injusto, gestión sin razón, matrimonio y familia, etc. , la ley aplicable será elegida por acuerdo entre las partes.
La opción c es correcta. El párrafo 1 del artículo 8 de las "Interpretaciones del Tribunal Popular sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de Relaciones Civiles en Relaciones Exteriores de la República Popular China" estipula que si las partes acuerdan elegir o cambiar la ley aplicable antes de la celebración del acuerdo, El debate en el tribunal de primera instancia, el Tribunal Popular lo permitirá.
La opción d es correcta. Interpretaciones del Tribunal Popular sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la "Ley de Relaciones Civiles con el Extranjero de la República Popular China" (1) El párrafo 2 del artículo 8 estipula que si las partes se remiten a las leyes del mismo país y no plantean ninguna objeción a la aplicación de la ley, el Tribunal Popular puede determinar que las partes son responsables de las relaciones civiles relacionadas con el extranjero. Se hace la elección de la ley aplicable a las relaciones civiles.
99. Una empresa importó un lote de mercancías del exterior. Según la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, respecto de la cuestión de que la inspección y entrega de las mercancías son incompatibles con el contrato, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es correcta ()?
La Compañía A.A tiene derecho a organizar inspecciones de acuerdo con su horario habitual.
B. Si la Compañía A necesita reenviar los bienes y no hay una oportunidad razonable para realizar una inspección después de que lleguen, y el vendedor está al tanto de los arreglos de reenvío cuando se celebra el contrato, la inspección puede posponerse. hasta que la mercancía llegue para el nuevo destino Realizada después del terreno.
c. Si la Compañía A descubre que los bienes son incompatibles con el contrato en cualquier momento, puede reclamar una compensación al vendedor.
D. Si la mercancía no se ajusta a la misma situación cuando se transfiere el riesgo, sino que sólo aparece después de la transferencia del riesgo, el vendedor asumirá la responsabilidad.
Respuesta BD
Analice esta pregunta y examine las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías respecto a la inspección de carga y transferencia de riesgos.
La opción a es incorrecta. El artículo 38(1) de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías estipula que el comprador debe inspeccionar las mercancías o hacer que otros las inspeccionen en el menor tiempo posible según las circunstancias.
La opción b es correcta. El artículo 38(3) de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías establece que si las mercancías se transbordan en tránsito o el comprador está obligado a transbordar las mercancías, no hay oportunidad razonable para la inspección y el vendedor sabía o debería De haber tenido conocimiento de ello en el momento de celebrarse el contrato Posibilidad de transbordo o transbordo, la inspección podrá posponerse hasta que la mercancía llegue al nuevo destino.
La opción c es incorrecta. El artículo 39 de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías estipula (1) Si las mercancías no son conformes, el comprador debe notificar al vendedor dentro de un tiempo razonable después de descubrir o debería haber descubierto la disconformidad y explicar el motivo. naturaleza de la no conformidad, de lo contrario perderá su derecho a reclamar que los bienes no son conformes. En cualquier caso, si el comprador no notifica al vendedor la no conformidad de la mercancía dentro de los dos años siguientes a la fecha de recepción efectiva de la mercancía, pierde su derecho a reclamar que la mercancía no se ajusta al contrato, a menos que este límite de tiempo es incompatible con el período de garantía especificado en el contrato.
La opción d es correcta. El artículo 36(1) de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías establece que el vendedor será responsable de cualquier falta de conformidad cuando el riesgo pase al comprador en virtud del contrato y de esta Convención, incluso si dicha falta de conformidad Los cambios posteriores tienen que ser obvios.
100. La empresa china A importa un lote de bienes de la empresa B de un determinado país y confía al Banco de China C la emisión de una carta de crédito irrevocable. Después de la entrega, la empresa B solicitó el pago al banco D designado por el banco C según los documentos. Cuando el banco revisó los documentos, descubrió que el contenido registrado en los documentos no coincidía completamente con la carta de crédito. La empresa B afirmó que la empresa A aceptó la discrepancia y el banco C confirmó esta afirmación comunicándose con la empresa A e instruyendo al banco D a realizar el pago. Después de enterarse de que los bienes enviados por la empresa B no tenían valor, la empresa A solicitó al tribunal chino competente la suspensión del pago de la carta de crédito. La siguiente afirmación es correcta ().
La empresa A.A ha aceptado la discrepancia y el banco C debe asumir la responsabilidad del pago.
B. El comportamiento de la empresa B constituye fraude en la carta de crédito.
Incluso si el Banco Ding ha pagado, el tribunal debería ordenar al Banco C que suspenda el pago.
d. Si el Banco C descubre discrepancias en los documentos, está obligado a ponerse en contacto con la Empresa A y preguntar si acepta las discrepancias.
Respuesta b
Analice esta pregunta para examinar el fraude en cartas de crédito.
Las opciones a y d son incorrectas. Los párrafos 2 y 3 del artículo 7 de las "Varias disposiciones del Tribunal Popular sobre el juicio de casos de disputas sobre cartas de crédito" estipulan que una vez que el banco emisor descubre una discrepancia en la carta de crédito, puede decidir si se comunica con el solicitante para aceptar la discrepancia. La decisión del solicitante sobre si acepta la discrepancia no afectará la decisión final del banco emisor sobre si acepta la discrepancia. Salvo acuerdo en contrario entre el banco emisor y el solicitante. Si el banco emisor acepta expresamente la discrepancia al beneficiario, el banco emisor asumirá la responsabilidad del pago. Por lo tanto, la decisión final de aceptar la discrepancia recae en el banco emisor, el Banco C, y no en la Compañía A. Además, después de descubrir la discrepancia en la carta de crédito, el Banco C puede decidir si se comunica con el solicitante para aceptar la discrepancia. Éste es el derecho, no la obligación, del banco emisor.
La opción b es correcta. El artículo 8, párrafo 2, de las "Diversas Disposiciones del Tribunal Popular para el Juicio de Casos de Controversias de Cartas de Crédito" estipula que si el beneficiario maliciosamente no entrega los bienes o los bienes entregados no tienen valor, se determinará que Hay fraude en cartas de crédito. En este caso, los bienes enviados por la Empresa B no tienen valor, lo que constituye un fraude de carta de crédito.
La opción c es incorrecta. El artículo 10 (1) de las "Varias disposiciones del Tribunal Popular sobre el juicio de casos de disputas sobre cartas de crédito" estipula que si el designado o la persona autorizada del banco emisor ha pagado de buena fe de acuerdo con las instrucciones del banco emisor , el tribunal ya no podrá decidir suspender el pago .