Lección 265438 Lectura de dos artículos en chino clásico +0
Entonces, Dios quiere darle a esa persona una gran misión. Primero debe hacer que le duela el corazón, fatigar sus músculos y huesos, hacerle sufrir de hambre, hacerle faltar recursos, incapacitarlo para hacer las cosas bien y (a través de esto) perturbar su corazón, fortalecer su carácter y aumentar lo que quiere. no tiene capacidad. Una persona a menudo comete errores para poder corregirlos en el futuro; se perturba y sus pensamientos se bloquean para marcar la diferencia. Los pensamientos de una persona sólo pueden ser comprendidos por los demás si se revelan en su rostro y se expresan en cánticos; y suspiros.
Si no hay hombres sabios en casa que defiendan la ley y ayuden al rey, y no hay países comparables ni problemas extranjeros en el extranjero, el país a menudo perecerá. De esta manera, la gente comprenderá que la tristeza y el dolor hacen que las personas sobrevivan y se desarrollen, y que la comodidad y el disfrute hacen que las personas languidezcan y mueran.
Versión china (adecuada para estudiantes) Shun fue utilizado por Yao de los campos, seleccionado del trabajo de construcción de paredes, el pegamento fue arrancado de las manos de los vendedores de pescado y sal, Guan Yiwu fue liberado de El oficial de prisión y usado, Sun Shuaiao fue seleccionado de una playa apartada y Prissy fue redimida del mercado de esclavos. Por lo tanto, Dios pondrá una gran responsabilidad en tal persona, por lo que primero debe dejar que su alma sufra, que sus músculos y huesos se agoten, que su cuerpo tenga hambre, que su cuerpo sea pobre y carente, y que se vea impedido de hacer cosas e interferencias, estimulando así la propia mente, endureciendo el temperamento y aumentando los talentos que no se tienen.
Una persona a menudo comete errores para corregirlos en el futuro; los problemas internos y los pensamientos se bloquean antes de que pueda levantarse; muestra tu ira en tu rostro, escupe tu resentimiento en tus palabras, para que puedas hacerlo. entender. No hay ministros que respeten la ley y no hay sabios que puedan ayudar al monarca en casa. Los países tienden a perecer si no hay países comparables y países extranjeros en el extranjero.
Solo así podremos saber que la tristeza y el dolor hacen que las personas sobrevivan y se desarrollen, mientras que la comodidad y el disfrute hacen que las personas estén demacradas y mueran. Shun fue encontrado en los campos y seleccionado entre los albañiles, el pegamento fue seleccionado entre los vendedores de pescado y sal, Guan Yiwu fue liberado y nombrado entre los funcionarios de la prisión, Sun Shuaiao fue ascendido desde la apartada playa, Bai Lizzy fue redimida del mercado de esclavos. y reutilizado.
Por tanto, una enorme responsabilidad está cayendo del cielo. Primero debemos hacer que le duela el corazón, que se canse, que tenga hambre, que se empobrezca, que haga cosas malas. Esto lo sacudirá hasta lo más profundo, fortalecerá su carácter y agregará talentos que no tenía en el pasado. Las personas a menudo cometen errores para corregirlos en el futuro; si están confundidas y bloqueadas, entonces puedes trabajar duro (las emociones) se muestran en la cara y se expresan en la voz, y entonces puedes entender;
Si no hay ministros que hagan cumplir la ley y sabios que ayuden al monarca, y no hay extranjeros ni invasiones extranjeras, ese país a menudo perecerá. De esta manera podemos saber que los problemas y el daño hacen que las personas se desarrollen, y que la comodidad y el disfrute las hacen perecer.
Otra versión de "Mencius" decía: "Shun trabajó en el campo desde que era un niño y fue seleccionado entre el trabajo de construcción de muros, el pegamento fue seleccionado entre la venta de pescado y sal, Guan Zhong fue ascendido a un prisionero, y Sun Shuai fue encontrado en la orilla del mar, y Prissy fue redimida del mercado. Por lo tanto, si Dios quiere encomendarle una gran misión a alguien, primero debe templar su voluntad, cansar sus músculos y huesos y fortalecer su cuerpo. sufre de hambre y pobreza, lo que le impide hacer las cosas sin problemas.
Esto sacudirá su mente, fortalecerá su temperamento y aumentará sus talentos.
Si está deprimido. Estarás extremadamente ansioso y luego podrás trabajar duro; mostrarlo en tu rostro, expresarlo en tu voz y luego ser comprendido. En un país, no hay ministros respetuosos de la ley ni santos asistentes en casa. No hay ningún país con una influencia considerable en el extranjero. Es fácil morir a causa de las preocupaciones.
Se puede ver que las personas pueden sobrevivir a causa de las preocupaciones y también pueden morir a causa de la comodidad y el disfrute. Nace de preocupaciones y muere de felicidad (1). Nacido en un acre (2), Fu Shuo se crió en la sartén (3), el pegamento se crió en pescado y sal (4), Guan Yiwu se crió en el erudito (). 5), Sun Shuai'ao se cultivó en el mar (6) y se cultivó tomillo.
Entonces, cuando el Cielo envía (8) personas a Sri Lanka (9) y (10), primero deben sufrir sus mentes (11), forzar sus huesos y músculos (12), matar de hambre sus cuerpos y su piel. (13), y cansarlos Físico (65433). La gente ha pasado (19) antes de que puedan cambiar.
Atrapado en el corazón (20), equilibrado por las preocupaciones (21), y luego hecho (22), marcado con color (23), sonido (24) y luego metáfora (25); Si entras, no tendrás hogar (26), si sales, no habrá problemas extranjeros (27), y si el país es destruido, durará para siempre.
Entonces el conocimiento nace del dolor y muere de la felicidad (28). (1) Las notas están seleccionadas de "Mencius: Gao Zixia" (Notas sobre los trece clásicos, Zhonghua Book Company, edición de 1980).
El título fue añadido por el editor. Mencio (372 a. C. - 289 a. C.), cuyo verdadero nombre era Ke, recibió el nombre de cortesía (para ser probado o Ziju).
Durante el Período de los Reinos Combatientes, Zou Guoren era descendiente del padre de Lu Guoqing. Famoso pensador, político y educador de la antigua China y figura representativa del confucianismo durante el Período de los Reinos Combatientes.
Es el autor de "Mencio". Mencio heredó y llevó adelante los pensamientos de Confucio y se convirtió en una generación de maestros confucianos, sólo superada por Confucio. Se le conoce como el "Sabio de Asia" y se le llama "Confucio y Mencio" junto con Confucio.
(2) Shun (shùn) nació en un acre de tierra (n): Shun solía trabajar como granjero en Lishan y Yao se hizo cargo cuando tenía 30 años. se convirtió en el sucesor de Yao. Shun, el legendario antiguo emperador.
Cong, Cong, se refiere a ser nombrado. Mu, campo, campo.
(3) Entre los edificios está (yuè): En el pasado, cuando la gente construía muros, porque su apellido era Fu, el rey Wu Ding de Yin lo tomó como fotografía. Promoción, nombramiento y selección, aquí se refiere a ser seleccionado.
Al construir una pared con tablones, coloque la tierra entre dos tablas de madera contrachapada y apisone la tierra con un mortero. Un mortero utilizado para construir y apisonar la tierra.
(4) Ge es la sal de pescado: Ge Yuan era vendedor de sal de pescado, y Xi Bo (Rey Wen de Zhou) se la recomendó. Entonces él...
2. El significado de dos pasajes de chino clásico en la Lección 21 del sexto grado Dos pasajes de chino clásico en la primera lección del libro de texto de chino de sexto grado:
>Primer lugar: "Bo Ya" "Guqin"
Yu Boya tocó el guqin y Zhong Ziqi escuchó. Cuando empezó a tocar el piano, Boya pensó en las montañas. Zhong Ziqi lo elogió y dijo: "Es realmente bueno. Parece que he visto el majestuoso monte Tai". Después de un tiempo, Boya pensó en Liu Shui y Zhong Ziqi dijo: "Este es un buen espectáculo. Parece que lo he visto". un río poderoso." Río." Después de la muerte de Zhong Ziqi, Boya cortó el guqin y cortó las cuerdas, y nunca volvió a tocar el piano. ¡No creo que haya nadie en el mundo que sea digno de tocarle el piano!
El segundo libro: "Shu Dai Song pinta vacas"
Había un hombre llamado Du en Sichuan. Le gusta la caligrafía y la pintura. Tiene cientos de obras de caligrafía y pintura, una de las cuales es "Cow" de Dai Song. A Du le gustó especialmente. Usó jade como pergamino, lo envolvió en un juego y lo llevó consigo todo el tiempo.
Un día extendió a secar sus caligrafías y pinturas. Un pastorcillo vio el cuadro de Dai Song, aplaudió y dijo con una sonrisa: "¡Este cuadro es una corrida de toros! Durante las corridas de toros, el poder se concentra en las esquinas, ¡mal!". Du sonrió y pensó que tenía razón. Hay un viejo dicho: "El labrador le pregunta al granjero y la tejedora le pregunta a la tejedora. Esta verdad no cambiará".
3. Recitación y grabación de dos pasajes chinos clásicos de la primera lección del segundo volumen del libro de texto de chino de sexto grado. Además, aprender juegos y jugar Qiu, Zhihu/personas que son buenas jugando.
Hacer/jugar al otoño/enseñar/jugar a dos personas, una persona/se concentra, pero/juega al otoño para escuchar; una persona/aunque/lo escucha, de todo corazón/piensa que viene un cisne/, pensando/ Ayudar al arco paga por disparar. Aunque/usa/usa el aprendizaje, si es suficiente.
¿Qué está bien/su sabiduría/qué está mal? Yue: No/pero lo hay. "El segundo hijo debatió con Confucio/fue al este, vio al segundo hijo/ debatió y le preguntó por qué.
Un hijo dijo: "Comencé desde el día en que la gente está cerca, y desde el día en que la gente están muy lejos. "Un niño se va lejos al comienzo del día, y el día ya está cerca.
Un hijo dijo: "Cuando el sol sale por primera vez, es tan grande como la capucha de un coche, y/ Al mediodía, parece un cuenco. ¿No es éste / el que está lejos es pequeño / el que está cerca es grande? "Un hijo dijo: "El sol está saliendo, el cielo está fresco y el cielo / mediodía / es como explorar la sopa. ¿Los que están cerca no tienen calor/los que están lejos no tienen frío? "Confucio/no puede/estar seguro. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¡Quién eres tú/Zhihu! ".
4. Lector de Ilustración clásica china 20 y Lección 265438 + 0 Texto original 20.
Chica de pelo blanco:
El inquilino Yang Bailao quedó viudo en sus primeros años y tenía una hija llamada Xi'er que estaba comprometida con Dachun en el mismo pueblo. El terrateniente Huang Shiren es rico y despiadado, y se ve obligado por los impuestos territoriales. Yang Hao de repente llamó y se suicidó. Xi Erdun cayó por las puertas del infierno y quedó contaminado de amarillo. Es amarillo y quiero venderlo. Huanxi estaba indefenso y huyó en medio de la noche, escondiéndose en las montañas y recogiendo frutas para comer. Para vengar la fiesta, entra sigilosamente en el antiguo templo y roba las ofrendas. Todos pensaron que era un fantasma. Después de que llegaron los rebeldes, fueron interceptados por Dachun. Dachun estaba familiarizada con esto, pero estaba feliz. Los dos se entristecieron profundamente cuando se publicó la confesión de su hija. Se puede decir que es fácil ver el sol naciente en la larga noche y poner el mundo patas arriba. De ahora en adelante, no habrá más tiranía en el mundo y los lobos, los tigres y los leopardos se convertirán en cenizas.
Traducción:
El granjero Yang Bailao falleció hace mucho tiempo. Crió a una hija llamada Xi'er, que se casó con Dachun del mismo pueblo. En un lugar llamado Huang Shiren, solo quiere hacerse rico, por lo que no puede considerar a otras personas. Obligó a Yang Bailao a pagar impuestos. Yang Bailao gritó que no había forma de escapar y se suicidó. Xi'er inmediatamente cayó por las puertas del infierno y fue intimidado por Huang Shiren. Pronto, Huang Shiren quiso venderla nuevamente. Xi'er estaba indefenso. Recoge frutas silvestres y cómelas tú mismo. Buscando la recompensa de una vida más larga, se coló en un templo antiguo, tomó las ofrendas y se las comió. Todos piensan que ella es un fantasma. Posteriormente llegó el Ejército Popular de Liberación de China y fue interceptado por Dachun. Dachun está acostumbrado a ver esto como Xi. Xi Er describió su desafortunada experiencia y los dos no pudieron evitar suspirar. Se puede decir así: Después de una larga noche, finalmente vimos el sol de la mañana y la tierra ha experimentado cambios trascendentales. A partir de entonces no hubo leyes más crueles en el mundo.
21. Opiniones de Ouyang Xun sobre las reliquias antiguas:
La dinastía Tang las probó y vio la antigua estela escrita por Jin (un famoso calígrafo de la dinastía Jin Occidental). Me quedé en Ma Guanzhi durante mucho tiempo y luego me fui. Después de caminar unos cientos de pasos, me levanté exhausto. Tomé la tela (tienda) y el cuero (cuero) y me senté y miré. Como vivo cerca, fui allí por tres días.
Traducción:
Ouyang Xun viajó una vez y vio una antigua estela escrita por Suo Jing de la dinastía Jin Occidental. Entonces se detuvo y miró, y pasó mucho tiempo antes de que se fuera. Después de caminar unos cientos de pasos, regresé, desmonté y me paré frente al monumento para observar. Cuando estés cansado, extiende tu abrigo, siéntate y observa. Entonces dormí a su lado y no salí hasta tres días y tres noches.
"Lector de la Ilustración clásica china", Editorial del Diccionario de Shanghai, editado por Yang. Este libro tiene 340 artículos de chino clásico, cada uno de los cuales contiene el texto original, conocimiento, inspiración y referencia, pensamiento y práctica del chino clásico. El final del libro contiene respuestas de referencia. Es una lectura clásica china que vale la pena apreciar. Los lectores de la Ilustración clásica china tienen temas ricos y diversos: modismos y alusiones, relatos históricos, biografías, costumbres y costumbres, etc. De aquí se derivó el tema del "cuidado", que es pegadizo y además mejora el cultivo ideológico de los estudiantes, logrando múltiples objetivos de un solo tiro. Las palabras de contenido y las palabras funcionales utilizadas en el libro son las más utilizadas, y las características gramaticales y de las oraciones también son bastante satisfactorias. Algunos microejercicios especialmente diseñados permiten a los estudiantes comprender y descubrir sus reglas de una manera relajada.
5. Las grabaciones de recitación de dos pasajes chinos clásicos de la primera lección del Volumen 2 del libro de texto de chino de sexto grado nos hablan de este juego.
Qiu Yi conoce muy bien este país y es bueno jugando al ajedrez. Haz / juega al otoño / enseña / juega a dos personas, una / concéntrate, pero / juega al otoño para escuchar / aunque / escúchalo, de todo corazón / piensa que viene un cisne /, piensa / ayuda a inclinarte para pagar / dispararle. Aunque/usa/usa el aprendizaje, si es suficiente. ¿Qué está bien/su sabiduría/qué está mal? Yue: No/pero lo hay. "
Un debate entre dos niños
Confucio/Viaje a Occidente vio a dos niños/discutiendo y preguntó el motivo.
Un hijo dijo: " Empiezo desde el día en que la gente está cerca y desde el día en que la gente está lejos. "
Un niño se va/se va lejos al comienzo del día, y el día ya está cerca/cerca.
Un hijo dijo: "Cuando sale el sol, es tan grande como el capó de un coche, mientras que/al mediodía, se asemeja a un cuenco. ¿No es éste / el que está lejos es pequeño / el que está cerca es grande? "
Un hijo dijo: "El sol está saliendo, el cielo está fresco y el cielo / mediodía / es como explorar una sopa. ¿Los que están cerca no tienen calor/los que están lejos no tienen frío? ”
Confucio / no puede / estar seguro.
Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién eres/Zhihu?"
6 Lección 21, Grado 1, Volumen 1 Lectura y escritura Kite fēngzheng: un juguete, hecho de. un material liviano extendido y pegado a un marco, generalmente con un pasador en la cola para mantener el equilibrio, lo que le permite volar en el aire con una cuerda larga.
tū calvo (jeroglífico. Desde la perspectiva humana, parece un grano de mijo.
Significado original: sin pelo en la cabeza). Crab bud huālěi: Comúnmente conocida como "Hua Gu Duo", es un tipo de flor que aún no ha liberado capullos.
La abreviatura de "Trueno". Abajo, abajo, abajo.
Vienen de la tierra y crecen de las espigas. Parece una inscripción en un hueso de un oráculo, con "福" (como una pendiente pronunciada) a la derecha y "人" a la izquierda.
Entendido. Significa que alguien cayó por una pendiente pronunciada.
Significado original: destruir). Yaya yāchà: Herramienta hecha de ramas bifurcadas, utilizada a menudo para levantar ropa a lugares altos o apilar heno.
Ramas, ramas. Solitario: jìmò∴: frío y solitario;
Silencio. qiáocui: amarillo y delgado;
Kill sê shā: (libro) describe el clima frío en otoño e invierno y el marchitamiento de la vegetación. Adiós juébié: se refiere a irse sin límite de tiempo;
Riipples dàngàng: altibajos a la deriva; Asco Xiánwu: Asco o asco extremo.
En este contexto, significa asco. Material de broma xiàobǐng: material que hace reír a la gente.
Kěbǐ despreciable: ser menospreciado. Cosas shíwù: generalmente se refiere a la ropa diaria y a los cachivaches.
Jρng Huáng asustado: se encoge de hombros sèsuυ: el cuerpo se encoge y tiembla debido al frío y al pánico. Orgullosamente o An: con orgullo.
A veces se utilizan los elogios para describir una apariencia fuerte e inquebrantable. Matar a nüèshā: torturar hasta la muerte.
El asesinato con crueldad también se refiere a matar con medios crueles. Perdona kuā nshù: perdona, perdona.
Iluminado repentinamente Hum: ngrá n-dà wù: describe un despertar repentino. minucioso, kǔxρn-gūyū: buenas intenciones y logros de gran alcance.
Solía elogiar a quienes estudian mucho y crean resultados que otros no pueden lograr. Haga todo lo posible para aprender o administrar.
Soledad: lo que otros no pueden lograr. Finalmente conseguí un taxi.