ltLa extraña historia de Lonely Studio. Yu Chenglong>Traducción
Liaozhai de Yu Cheng Long
Texto original y traducción
Yu Zhongcheng Jackie Chan camina hacia Gaoyou paso a paso.
○Cheng visitó Gaoyou.
Una familia de nobleza adinerada se casaría con una mujer con una rica dote, que desaparecería en una noche.
○Había un señor rico que estaba a punto de casarse con su hija, y la dote era muy grande. Por la noche, el ladrón perforó la pared y la barrió.
●La Secretaría de Historia es inútil.
○La secretaría local está indefensa.
●Se ordena que todas las puertas estén bien cerradas, dejando solo una puerta para que la gente entre y salga. Los funcionarios las vigilarán de cerca, realizarán registros estrictos y las cargarán.
Yu Chenglong ordenó que se cerraran todas las puertas de la ciudad, dejando solo una puerta para que la gente entrara y saliera, y envió a un líder tolerante para vigilarla y registrar estrictamente a los peatones.
●Muestre el edicto de registro del hogar de Hecheng para devolverlo a su primera residencia y espere al día siguiente para desenterrar y descubrir dónde están los bienes robados.
○Emita un aviso, diciéndole a la gente de la ciudad que se vayan a casa y esperen una búsqueda cuidadosa al día siguiente para asegurarse de encontrar los bienes robados.
●Esta es una orden secreta: arrestarlo sólo cuando entre o salga por una puerta.
○Yu Chenglong le dijo en secreto al funcionario principal: Si alguien entra y sale por la puerta de la ciudad dos veces, será arrestado.
●Dos personas por la tarde, salvo un cadáver, sin equipaje.
○Después del mediodía, los dos fueron arrestados sin ningún otro artículo que los acompañara excepto sus cuerpos.
●Gong dijo: "Estos son verdaderos ladrones".
○Yu Chenglong dijo: "Son verdaderos ladrones".
●Ambos son sofismas.
Los dos hombres siguieron encontrando fallas.
●Gongxu se quitó la ropa y la registró. Vio dos ropas de mujer en túnicas, que estaban empapadas en cosas.
Yu Chenglong les ordenó que se quitaran la ropa y las registraran, y encontró dos prendas de mujer en el abrigo, ambas dotes de la nobleza adinerada.
●Gai tenía miedo de que al día siguiente hubiera una gran búsqueda y fuera difícil llevar las cosas, así que las empaquetó bien y salía con frecuencia.
○Resulta que el ladrón estaba preocupado por una gran búsqueda al día siguiente y estaba ansioso por trasladar los bienes robados. Si tenía demasiados artículos para llevar, se los ponía en secreto en el cuerpo y los sacaba de la ciudad muchas veces.
(Extraído de "Liao Zhai·Yu Chenglong")