La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - & lt& ltConocer gente> & gt traducción

& lt& ltConocer gente> & gt traducción

Texto original:

Los antiguos eruditos de Zhao Dongmen reunieron sus carruajes y caballos, y aquellos que estaban fuera de su alcance siguieron el camino. También están los que van a casa y los que van al extranjero, sólo se envían tres personas. Si buscas, volverás como eras antes. Cuando Wu Jun estaba solo, no cambiaba de opinión debido a la felicidad. Cada vez que Zhao lo miraba, le decía a su hijo: You Yi decía: "Después de cien años, finalmente tendré que confiar en esta pequeña mano de obra. Unos días después, You Yi murió joven y Zhao Yi murió con". un hijo doloroso a la casa de huéspedes. Sus dos nietos fueron puestos en cuarentena y la bacteria los lloró. Acaricia a tu hijo pequeño como a un niño y ama a tu hija con palabras. En ese momento, suspiré porque Zhao conocía gente.

Traducción:

Cuando Zhao Dongmen fue nombrado médico milagroso, autos y caballos se reunieron frente a la puerta, y las personas que halagaban tu poder casi se alinearon en el camino. Cuando lo despidieron y abandonó la capital, sólo tres o cinco personas vinieron a despedirlo. Pronto, el tribunal lo llamó y el grupo de personas que se habían ido antes vino a visitarlo como antes. En ese momento, Wu Yuanji estaba solo y no cambió su actitud hacia Zhao Dongmen debido a su riqueza y pérdida de poder. Zhao Dongmen a menudo lo veía salir y se volvió hacia su hijo You Yi y le dijo: "Después de que muera en el futuro, finalmente confiaré en esta persona para hacer las cosas. No mucho después, You Yi murió joven y Zhao Dongmen". También perdió la vida por el dolor. Mi hijo murió en una casa de huéspedes extranjera. Sus dos nietos estaban indefensos y Wu Yuanji ofreció sus condolencias y ayudó con los arreglos del funeral. Mientras los ayudaba, traté al menor como a un hijo y casé a mi hija con él. En ese momento, la gente lamentaba que Zhao Dongmen fuera bueno identificando a los demás.

Texto original:

La gente codiciosa es tacaña, la gente inmoral es limpia y recta, pero este no es el final, hay reglas para ayudarlos. Wang Mang rinde homenaje al marqués para que el sello no se vea afectado y le gusta que el sello ayude a la codicia con sinceridad. El rey de Jin pidió ser enterrado como su heredero, y la orquesta lo mantuvo en secreto. Quedó atrapado en el polvo y se quedó con él durante varios días, pero su apariencia y apariencia estaban arruinadas y la prostituta también estaba limpia. Zheng Zhu inició el viaje de Chen Zhidao y pronunció un apasionado discurso. El gobernante y el pueblo están de luto y confían en la paz. Si los soldados son derrotados por los traidores, los apoyarán directamente. Yu! El que conoce a los demás es sabio, y las dificultades que enfrentaron los emperadores siempre han sido las mismas en los tiempos antiguos y modernos.

Traducción:

La gente codiciosa a veces actúa de forma incorruptible, la gente disoluta a veces actúa pura y la gente aduladora a veces actúa con rectitud, pero no siempre, pretender ser así es solo por el bien de ser honesto. lograr algún propósito. Wang Mang, sobrino de la reina Xiaoyuan de la dinastía Han Occidental, insistió en ser rechazado cuando se le concedió el título por primera vez. Pero más tarde se hizo pasar por el emperador Gaozu de la dinastía Han y lanzó un golpe palaciego para establecer la independencia en nombre de la dinastía Han, solo para lograr el objetivo de la corrupción con hipocresía. Para competir con su hermano Yang Yong por el puesto de príncipe heredero, el rey Yang Guang de Jin se portó mal. Incluso el piano estaba roto y cubierto de polvo. Sin embargo, después de ascender al trono, se volvió disoluto y se entregó a los placeres, y su régimen fue rápidamente derrocado por el ejército campesino levantado. Esto es utilizar la pureza disfrazada para lograr el propósito del libertinaje. Zheng Zhu enumeró los principios y métodos de gobierno de la familia Qi, con expresiones y palabras feroces y generosas. El monarca y el pueblo lo elogiaron al unísono, creyendo que de esta manera se podría lograr la paz mundial, pero finalmente fue asesinado a causa de su maldad y astucia. Esto es utilizar la integridad aparente para lograr fines malvados. (Zheng Zhu, nativo de Yicheng, Jiangzhou en la dinastía Tang. Tang Wenzong, que era un erudito de Hanlin en ese momento, se desempeñó como profesor asistente en el Ministerio de Industria. Presentó muchas opiniones políticas útiles y ayudó a Tang Wenzong a debilitar Como resultado, Wang Anshi lo mató. Es injusto considerarlo un traidor porque fue influenciado por algunas obras históricas). "Shangshu Gaotao" dijo: "La persona que realmente puede entender a la gente es un filósofo sabio. ¡Incluso los emperadores como Yao y Shun no son fáciles de hacer!"