La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - 200 minutos para traducir una frase

200 minutos para traducir una frase

Tantas respuestas confusas son demasiado grandes para mí. ...

Obviamente, la respuesta correcta es -

"No eres el único, pero eres el único."

Déjame explicarte para ti en detalle:

No eres el único - no eres el único, es decir, hay muchas opciones que no son tú.

Pero tú eres el único para mí, pero eres el único que elijo y la única opción en mi corazón. Sí, eres tú.

Entonces, debido a que el orden de las expresiones en inglés es diferente al del chino, se debe ajustar el orden al traducir, es decir, "No eres tú, eres tú".

Esto es la respuesta. Respuesta correcta.

上篇: Aspectos destacados de la Conferencia Central de Trabajo Económico de 2010 a 2016La Conferencia Central de Trabajo Económico de 2015 se celebró en Beijing el 18 de diciembre de 2015. Resumir el trabajo económico en 2015, analizar la situación económica nacional e internacional actual y desplegar el trabajo económico en 2016. La atención se centra en implementar los requisitos del XIII Plan Quinquenal, promover reformas estructurales y promover un desarrollo económico sostenido y saludable. La reunión señaló que desde principios de este año, ante la compleja situación internacional y las arduas tareas de reforma interna, desarrollo y estabilidad, hemos seguido los requisitos de coordinar y promover el diseño estratégico de los "cuatro integrales", implementado las decisiones y los acuerdos de la Conferencia Central de Trabajo Económico del año pasado, fortalecieron y mejoraron la dirección del trabajo económico, debemos adherirnos al tono general de buscar el progreso manteniendo la estabilidad, tomar firmemente la iniciativa en el desarrollo económico y social, adaptarnos proactivamente a las nueva normalidad del desarrollo económico, responder adecuadamente a los principales riesgos y desafíos y promover la construcción económica, política, cultural y social. La operación económica es generalmente estable, avanza manteniendo la estabilidad y mejora manteniendo la estabilidad. La economía mantiene un crecimiento medio a alto, la estructura económica está optimizada, la reforma y la apertura avanzan en profundidad, los medios de vida de la gente siguen mejorando y la situación social general es generalmente estable. La finalización de los principales objetivos y tareas de este año marca la conclusión exitosa del "Duodécimo Plan Quinquenal" y también marca que China ha entrado en una etapa superior de desarrollo. Al mismo tiempo, debido a diversos factores y cambios en la situación nacional e internacional, el desarrollo económico todavía enfrenta algunas contradicciones y problemas pendientes, a los que se debe prestar gran atención y tomar medidas efectivas para resolverlos. La reunión consideró que comprender la nueva normalidad, adaptarse a la nueva normalidad y liderar la nueva normalidad son la lógica general del desarrollo económico de mi país en el presente y en el futuro. Éste es un juicio importante emitido por nuestro análisis integral de las características de largo plazo de la economía mundial y la etapa de desarrollo de China y su interacción. Debemos unificar nuestro pensamiento, profundizar nuestra comprensión y unificar efectivamente nuestros pensamientos y acciones en los principales juicios, decisiones y acuerdos del Comité Central del Partido. Debemos superar las dificultades, superar los obstáculos y adherirnos a la dialéctica. Por un lado, los fundamentos del desarrollo económico de China son buenos, con un gran potencial, una gran resiliencia y un gran margen de maniobra. Por otro lado, también enfrentamos muchas dificultades y desafíos, especialmente el exceso de capacidad estructural. Esta es una coyuntura histórica que no se puede pasar por alto. Si acelera la reforma y la innovación y hace bien su trabajo, podrá pasar la prueba sin problemas. Debemos estar decididos a reformar, innovar audazmente, emancipar nuestras mentes, buscar la verdad en los hechos y mantener el ritmo de los tiempos. De acuerdo con los conceptos de desarrollo de innovación, coordinación, ecología, apertura y disfrute, debemos hacer resúmenes innovadores. Fortalecer la reforma, corregir las distorsiones en la asignación de factores, ampliar la oferta efectiva, mejorar la adaptabilidad y flexibilidad de la estructura de la oferta y mejorar la productividad total de los factores. La reunión señaló que para liderar la nueva normalidad del desarrollo económico, debemos esforzarnos por cambiar el enfoque de todo el trabajo. Para promover el desarrollo económico, debemos prestar más atención a mejorar la calidad y la eficiencia del desarrollo. Para estabilizar el crecimiento económico, deberíamos prestar más atención a las reformas estructurales del lado de la oferta. Al implementar el macrocontrol, debemos prestar más atención a guiar el comportamiento del mercado y las expectativas psicológicas sociales. Para ajustar la estructura industrial, deberíamos prestar más atención a la suma, resta, multiplicación y división. Para promover la urbanización, debemos prestar más atención a la orientación hacia las personas. Para promover el desarrollo regional, se debe prestar más atención al equilibrio espacial entre población, economía, recursos y medio ambiente. Para proteger el medio ambiente ecológico, debemos prestar más atención a promover la formación de métodos de producción y consumo ecológicos. Para garantizar la mejora de los medios de vida de las personas, debemos prestar más atención a la asistencia dirigida a grupos específicos de personas con dificultades especiales. En términos de asignación de recursos, se debe prestar más atención a permitir que el mercado desempeñe un papel decisivo en la asignación de recursos. Para ampliar la apertura, debemos prestar más atención a promover una apertura bidireccional de alto nivel. La reunión enfatizó que promover la reforma estructural por el lado de la oferta es una innovación importante para adaptarse y liderar la nueva normalidad del desarrollo económico, una opción proactiva para adaptarse a la nueva situación de competencia integral de fuerza nacional después de la crisis financiera internacional y un requisito inevitable. para adaptarnos a la nueva normalidad del desarrollo económico de mi país. La reunión señaló que el próximo año es el comienzo de la etapa decisiva para construir una sociedad modestamente acomodada de manera integral, y también es un año clave para avanzar en las reformas estructurales. Para hacer un buen trabajo económico, debemos implementar plenamente el espíritu del XVIII Congreso Nacional del Partido Comunista de China y las Sesiones Plenarias Tercera, Cuarta y Quinta del XVIII Comité Central, y guiarnos por la Teoría de Deng Xiaoping, la importante idea de las "Tres Representaciones" y la Perspectiva Científica sobre el Desarrollo, fortalecer y mejorar la dirección del Partido en el trabajo económico, coordinar las situaciones nacionales e internacionales, y de acuerdo con el diseño general "Cinco en Uno" y los "Cuatro Integrales" " Diseño estratégico, establecer e implementar firmemente los conceptos de desarrollo de innovación, coordinación, ecología, apertura y disfrute * * *. Adaptarse a la nueva normalidad del desarrollo económico, adherirse a la reforma y la apertura, adherirse al tono general del trabajo de buscar el progreso manteniendo la estabilidad, adherirse a la estabilización del crecimiento, ajustar la estructura, beneficiar los medios de vida de las personas y prevenir riesgos, e implementar medidas macro. que las políticas sean estables, que las políticas industriales sean precisas, que las micropolíticas sean flexibles y que se realicen reformas. La idea general es que las políticas deben ser prácticas y las políticas sociales deben apoyar el resultado final, mantener la economía operando dentro de un rango razonable, insistir en luchar contra un una guerra prolongada estratégicamente, y librar una guerra de aniquilación tácticamente, y esforzarse por fortalecer las reformas estructurales al tiempo que expande adecuadamente la demanda agregada. 下篇: 1991 Prosa de Shi Tiesheng