50. Todas las frases en japonés.
Tenga en cuenta que en "todas las oraciones" anteriores, la partícula "は" no se puede omitir. Este es un patrón de oración sujeto-predicado.
Cuando el sujeto es una persona, usa "ぃる" en lugar de "ぁる"." Por supuesto, incluso usar "ぁる" no está mal, pero esta es una expresión antigua que ya no se usa. usado Cómo usarlo Por ejemplo:
Al expresar el atributo abstracto de "talento y entusiasmo", usamos la forma "n人(にはがぁるに)はN小subject)". "に" también se puede omitir, pero en este caso es más típico no omitirlo. Por ejemplo:
El patrón de oración "n人はN小subjectが(quantifier)ぁる)". se utiliza para expresar "Altura, peso, circunferencia del pecho, circunferencia de la cintura, circunferencia de la cadera, nivel de fiebre" y otros atributos cuantificables. Tenga en cuenta que no puede haber "に" aquí. Por ejemplo:
Además, me gusta. fiebre, porque a las personas les preocupa principalmente si excede la temperatura corporal estándar, por lo que también se puede omitir el grado de fiebre:
También es posible. En la oración anterior, también hay "oraciones de existencia". , pero un uso especial para expresar personas y animales. O una determinada característica o forma de un objeto. Equivale a "poseer~, crecer~, mostrar~" en chino. en la gramática "~ をしてぃる", la parte no se puede omitir. Por ejemplo, la siguiente oración es incorrecta:
Un elemento o atributo que no sea una persona o un atributo cuantificable de una persona puede ser. "n をってぃる"." Sin embargo, es importante tener en cuenta que, incluso si se omite el nivel de fiebre, no se puede expresar con "n をってぃる". Por ejemplo: p>
Todo es normal.
Si tiene alguna pregunta, deje un mensaje en los comentarios. Si le gusta este artículo, puede hacer clic en la colección a continuación. "Aprende japonés ahora, haz ventas ahora" te resultará útil, presta atención independientemente de tu estímulo. Sigue escribiendo, pero aun así estaré muy feliz de ver tu estímulo
49. Oraciones existenciales en japonés
51. Aspecto progresivo de los verbos japoneses