La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - 1. Ella no causará ningún problema. Ella nunca causa problemas. Ella no fue ningún problema en absoluto. ¿Qué traducción es correcta? ?

1. Ella no causará ningún problema. Ella nunca causa problemas. Ella no fue ningún problema en absoluto. ¿Qué traducción es correcta? ?

1: La correcta debería ser: Ella nunca causa problemas.

Debo leer y usar más el inglés.

Pasar por delante de la oficina de correos significa pasar por delante de la oficina de correos, y pasar por delante de la oficina de correos significa caminar cerca de la oficina de correos.

Las cosas se refieren a las cosas, las cosas se refieren a las cosas. En esta oración, sólo puedes usar algo.