La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - Abreviaturas de piso en inglés del piso 1 al 24

Abreviaturas de piso en inglés del piso 1 al 24

El edificio número 1 se denomina 1F, y así sucesivamente: 2F, 3F, etc. Hasta 24F.

Escritura no abreviada:

1 primer piso, 2 segundo piso, 3 tercer piso, 4 cuarto piso.

5 quinto piso, 6 sexto piso, 7 séptimo piso, 8 octavo piso, 9 noveno piso, 10 décimo piso, 11 undécimo piso.

12 el duodécimo, 13 el decimotercero, 14 el decimocuarto, 15 el decimoquinto, 16 el decimosexto, 17 el decimoséptimo.

18 el decimoctavo, 19 el decimonoveno, 20 el vigésimo, 21 el vigésimo primero, 22 el vigésimo segundo.

23 Veintitrés, 24 Veinticuatro.

Habilidades de traducción al inglés:

1. Omitir el método de traducción

Este contrario. al primer método de traducción mencionado, que requiere que usted elimine partes que no se ajusten a las expresiones, hábitos de pensamiento o hábitos lingüísticos en chino o inglés, para evitar oraciones traducidas pesadas y engorrosas.

2. Método de fusión

El método de traducción combinado consiste en combinar varias oraciones cortas u oraciones simples en una oración compleja o compuesta. A menudo aparece en preguntas de traducción chino-inglés, como. como cláusulas atributivas, cláusula adverbial, cláusula objeto, etc.